Hieronder staat de songtekst van het nummer Ben Olaydım , artiest - Yıldız Tilbe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yıldız Tilbe
En sevgili yârin en sevdiği yar
Toprağın babası, yar Ebu Turab
En sevilen yârin en sevdiği yar
Toprağın babası, yar Ebu Turab
Adı mübarek, nesli mübarek
Kılıcı keskin o yar Ali’nin
Yolu dosdoğru, kalbi aşk dolu
Amcası oğlu, Allah'ın nuru
Onun bahçesinde güllerin hası
Kokusu del' eyler dağları taşı
Ben olaydım, ben olaydım
Yanında ben olaydım
Ah olaydım of olaydım
Sana ben yar olaydım
Ben olaydım, ben olaydım
Yanında ben olaydım
Ah olaydım of olaydım
Sana ben yar olaydım
İnsanların türlü türlü hikâyesi var
Ne dinlemekle biter, ne akıl vermekle
Herkesin derdi kendi sırtında
Ne taşımakla biter, ne bırakmak yeter
Bu dünyanın bin bir türlü tuzakları var
Bir giden bir daha dönmez uzakları var, öteye
Benim dilim yüreğimde, yüreğim aşkın elinde
Razı olsam, karşı koysam
Olan olur bildiğince
Dar zamanın genişi var
Gecelerin sabahı var
Sana bana ona göre
Her şeyin bir çaresi var
Beni yoldan çevirenler, aşkıma gülüp geçenler
Kendi gönülleriyle sevdaya düştüler
Beni yoldan çevirenler, aşkıma gülüp geçenler
Kendi gönülleriyle sevdaya düştüler
Aşk yolu kapanmaz ki, ruhlar ele geçmez ki
Hey
İbadet susmayan diller aşkına
Kırmızı güllerin dostun hatırına
Dünya üstündeki kavgamız aşktır
Her iki cihanda hakkımız aşktır
İbadet susmayan diller aşkına
Kırmızı güllerin dostun hatırına
Dünya üstündeki kavgamız aşktır
Her iki cihanda hakkımız haktır
İbadet susmayan diller aşkına
Kırmızı güllerin dostun hatırına
Dünya üstündeki kavgamız aşktır
Her iki cihanda hakkımız aşktır
De favoriete helft van je liefste vrouw
Vader van het land, broer Abu Turab
De favoriete helft van de meest geliefde echtgenoot
Vader van het land, broer Abu Turab
Zijn naam is gezegend, zijn generatie is gezegend
Zijn zwaard is scherp, die yar Ali's
Zijn pad is recht, zijn hart is vol liefde
Oom's zoon, het licht van God
De rozen in haar tuin
Doordring de geur, verplaats de bergen
Ik zou zijn geweest, ik zou zijn geweest
Ik was naast je
Oh ik was een evenement
Ik zou je hebben geholpen
Ik zou zijn geweest, ik zou zijn geweest
Ik was naast je
Oh ik was een evenement
Ik zou je hebben geholpen
Mensen hebben allerlei verhalen.
Het houdt niet op bij luisteren, ook niet bij het geven van advies.
Ieders probleem ligt op zijn/haar eigen rug
Wat houdt het op met dragen, wat is genoeg om te vertrekken?
Deze wereld heeft duizend-en-een vallen
Iemand die gaat, keert nooit terug, er zijn ver weg, daarbuiten
Mijn tong is in mijn hart, mijn hart is in de handen van liefde
Als ik toestem, als ik weerstand bied
Zolang je weet wat er gebeurt
Smalle tijd is breed
Nachten hebben ochtenden
volgens mij voor jou
Alles heeft een oplossing
Degenen die me op een dwaalspoor brengen, degenen die lachen om mijn liefde
Ze werden verliefd op hun eigen hart
Degenen die me op een dwaalspoor brengen, degenen die lachen om mijn liefde
Ze werden verliefd op hun eigen hart
De weg van liefde is niet gesloten, de zielen zijn niet gevangen.
Hoi
Omwille van talen die aanbidding niet stoppen
Rode rozen omwille van je vriend
Onze strijd op aarde is liefde
Liefde is ons recht in beide werelden
Omwille van talen die aanbidding niet stoppen
Rode rozen omwille van je vriend
Onze strijd op aarde is liefde
Ons recht heeft gelijk in beide werelden
Omwille van talen die aanbidding niet stoppen
Rode rozen omwille van je vriend
Onze strijd op aarde is liefde
Liefde is ons recht in beide werelden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt