Here Comes the Sun - Womack & Womack
С переводом

Here Comes the Sun - Womack & Womack

Альбом
Radio M.U.S.I.C. Man
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
186660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Here Comes the Sun , artiest - Womack & Womack met vertaling

Tekst van het liedje " Here Comes the Sun "

Originele tekst met vertaling

Here Comes the Sun

Womack & Womack

Оригинальный текст

Like I’m an entertainer, I’m in show business, and I like to speak for all

people that’s in show business, lot of people don’t understand.

They look at us

different, but there’s no difference we need the same thing, that you need.

It’s simple like, let’s say if you were away from home, know what I mean?

And uh, you make home, or you try, or you make an attempt to make home,

where it was, know what I mean?

Where it is

So like uh, so like a few days ago, I was in uh, Chicago, and after the show I

had previously I had seen this young lady sitting backstage and she was uh,

seem like she had a whole lot of time on her hands, or I didn’t know.

So after the show, I was a little lonely and I didn’t want to go back to the

hotel by myself, and I had been feeling her vibe all through the whole night,

so I said," Hey Baby what’re you doin after the show?"

She said'"

Oh I ain’t doin nothin."

I said,"Well dig, like I’m at the Holiday Inn room 234, why don’t you stop by

and have a drink?" She said,"Aw you don’t wanna buy me no drink,

you can buy me a drink right here." Said,"You just wanna get me up in your

room." You know? And so many times this is said to entertainers and it makes em

feel so bad, you know what I mean?

It’s like, I’ve always been the kind of person if that was the case I would

tell you,"Yes I want you in my room."

The only reason you’d be hangin around

was because you would want to be there anyway, or was waitin on an opportunity

if that was the case.

Know what I mean?

See what people gotta learn is to start

doing is don’t d-don't don’t be jivin yourself, you can’t fool yourself.

You know?

I’m just gon, if I if if I want water, I’m gon ask for water I’ll

say,"Say I’m thirsty."

You know what I mean?

But the whole thing to all of this

is just that, you know Imma be gone tomorrow, I mean even if I wanted to stay

my job won’t permit me to.

You know what I mean?

It gets real technical,

it gets down in the contract, agencies.

People like that you know?

And it’s all about money, and it seems, but with me it’s all about feelings

I don’t wanna get you involved, I don’t wanna mess up your life if you got

somethin goin, like keep a man, it’s cool to have a man from 9 to 5.

Ain’t nuthin wrong with that.

Like I say, don’t get hung up on me,

cause tomorrow I might be gone on down the road.

It’s cool if you can handle

it, if you got a good man remember one thing

(End of Monolouge)

(Bobby sings)

Oh, he’ll be there, when your sun go down

And I’ll be somewhere runnin down that same old line

In another town

I thought I’d let you know, where I’m comin from

I don’t really mean you no wrong

But I gotta keep movin on, gotta keep movin on

And he’ll be there when your lights go dim

So why chase me up and down the road

And in your mind you know you should be with him' ohh

I can’t help, but we can’t help what we feel inside, baby

Wanna let it out, be we all hung up on pride

But oh pride can’t fulfill the need inside

Come and get it, go on home, but leave it outside

Ohh

Cause he’ll be there, (I'm just tellin you like it is)

When the sun go down

You ain’t always be sweet sixteen, so while you still caryin little weight,

find you somebody that’s gon really mean you some good

Mmmmmm.

Listen to me

But don’t get me wrong

I fall in love like any other man do

But I gotta keep movin from place to place

And in my heart, I might just wanna be with you

I have to get it where I can

Can’t you see I’m like ohhh any other man

Перевод песни

Alsof ik een entertainer ben, zit ik in de showbusiness en spreek ik graag voor iedereen

mensen die in de showbusiness zitten, begrijpen veel mensen niet.

Ze kijken naar ons

verschillend, maar er is geen verschil dat we hetzelfde nodig hebben, dat jij nodig hebt.

Het is simpel, laten we zeggen dat als je niet thuis was, weet je wat ik bedoel?

En uh, je komt thuis, of je probeert, of je doet een poging om thuis te komen,

waar het was, weet je wat ik bedoel?

Waar het is

Dus zoals uh, zo zoals een paar dagen geleden, ik was in uh, Chicago, en na de show ik

had ik eerder deze jongedame backstage zien zitten en ze was uh,

het lijkt alsof ze heel veel tijd om handen had, of ik wist het niet.

Dus na de show was ik een beetje eenzaam en ik wilde niet terug naar de

hotel alleen, en ik had de hele nacht haar vibe gevoeld,

dus ik zei: "Hé schat, wat doe je na de show?"

Ze zei'"

Oh, ik doe niets."

Ik zei: "Nou graven, alsof ik in de Holiday Inn kamer 234 ben, waarom kom je niet langs

en wat te drinken?" Ze zei: "Ah, je wilt geen drankje voor me kopen,

je kunt hier een drankje voor me kopen." Zei: "Je wilt me ​​gewoon in je

kamer." Weet je? En zo vaak wordt dit tegen entertainers gezegd en het maakt ze

voel me zo slecht, weet je wat ik bedoel?

Het is alsof ik altijd het soort persoon ben geweest als dat het geval was

zeg je: "Ja, ik wil je in mijn kamer."

De enige reden waarom je zou rondhangen

was omdat je er toch wilde zijn, of wachtte op een kans

als dat het geval was.

Weet je wat ik bedoel?

Kijk wat mensen moeten leren om te beginnen

doen is niet doen, wees niet jezelf, je kunt jezelf niet voor de gek houden.

Je weet wel?

Ik ga gewoon, als ik als ik water wil, ga ik om water vragen, dan zal ik

zeg: "Zeg dat ik dorst heb."

Je weet wat ik bedoel?

Maar het hele ding aan dit alles

is alleen dat, je weet dat ik morgen weg ben, ik bedoel zelfs als ik zou willen blijven

mijn baan staat me dat niet toe.

Je weet wat ik bedoel?

Het wordt echt technisch,

het komt in het contract, agentschappen.

Zulke mensen weet je?

En het draait allemaal om geld, en het lijkt, maar bij mij draait het allemaal om gevoelens

Ik wil je er niet bij betrekken, ik wil je leven niet verpesten als je dat hebt

er is iets aan de hand, zoals een man houden, het is cool om een ​​man van 9 tot 5 te hebben.

Daar is niets mis mee.

Zoals ik al zei, hang niet aan me op,

want morgen ben ik misschien op pad.

Het is cool als je het aankan

het, als je een goede man hebt, onthoud dan één ding:

(Einde van Monolouge)

(Bobby zingt)

Oh, hij zal er zijn, als je zon ondergaat

En ik zal ergens langs diezelfde oude lijn lopen

In een andere stad

Ik dacht dat ik je zou laten weten waar ik vandaan kom

Ik bedoel niet echt dat je niet verkeerd bent

Maar ik moet doorgaan, moet doorgaan

En hij zal er zijn als je lichten doven

Dus waarom zou je me de weg op en neer achtervolgen?

En in gedachten weet je dat je bij hem moet zijn' ohh

Ik kan er niets aan doen, maar we kunnen er niets aan doen wat we van binnen voelen, schatje

Wil je het eruit laten, maar we hebben allemaal opgehangen in trots?

Maar oh trots kan de behoefte van binnen niet vervullen

Kom het halen, ga naar huis, maar laat het buiten staan

Ohh

Want hij zal er zijn (ik zeg je gewoon zoals het is)

Als de zon ondergaat

Je bent niet altijd zoete zestien, dus terwijl je nog steeds weinig gewicht draagt,

iemand voor je vinden die je echt iets goeds gaat betekenen

Mmmm.

Luister naar mij

Maar begrijp me niet verkeerd

Ik word verliefd zoals elke andere man

Maar ik moet van plaats naar plaats blijven bewegen

En in mijn hart wil ik misschien gewoon bij je zijn

Ik moet het krijgen waar ik kan

Kun je niet zien dat ik ben zoals ohhh een andere man?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt