
Hieronder staat de songtekst van het nummer Real World , artiest - Woes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Woes
Here we go again
You weigh me down with your newest pain
I guess it’s been this way for years
You pin your hopes on me, I disappear
I’m barely holding on
Don’t know why you think that I’m so strong?
Keep pouring out your heart to me
Keep pouring out your heart until I’m gone
You can’t live life like this
I’ve got nothing more to give
And all you wanna do is…
Preach, push the weight of your world down on me
Drag me down til I can’t even breathe
Till I can’t go on
So keep pouring out your heart to me
Keep pouring out your heart until I’m gone
When we’ve only got 10 minutes alone
You only want to talk misery to me
We see life different ways, yeah
Same book different pages
Can’t keep holding you up when you only bring me down
You said it’s because of me
Your words cut deep, they’re troubling
You cried, you wept, gave up and screamed
I heard about it in the songs you wrote
You couldn’t say a thing to me, I know
You never opened up I had to find
A piece of you in notes and thoughts and rhymes
Just because you don’t feel love, don’t live life in the real world
Doesn’t make it right to crucify those of us who cared enough to try
Preach, push the weight of your world down on me
Daar gaan we weer
Je verzwaart me met je nieuwste pijn
Ik denk dat het al jaren zo is
Je vestigt je hoop op mij, ik verdwijn
Ik hou het amper vol
Weet je niet waarom je denkt dat ik zo sterk ben?
Blijf je hart bij me uitstorten
Blijf je hart uitstorten tot ik weg ben
Zo kun je niet leven
Ik heb niets meer te geven
En alles wat je wilt doen is...
Predik, duw het gewicht van uw wereld op mij neer
Sleep me naar beneden tot ik niet eens kan ademen
Tot ik niet verder kan
Dus blijf je hart bij me uitstorten
Blijf je hart uitstorten tot ik weg ben
Als we maar 10 minuten alleen hebben
Je wilt alleen ellende tegen me praten
We zien het leven op verschillende manieren, ja
Hetzelfde boek verschillende pagina's
Ik kan je niet blijven vasthouden als je me alleen maar naar beneden haalt
Je zei dat het door mij komt
Je woorden snijden diep, ze zijn verontrustend
Je huilde, je huilde, gaf het op en schreeuwde
Ik hoorde erover in de liedjes die je schreef
Je kon niets tegen me zeggen, ik weet het
Je bent nooit opengegaan, ik moest het vinden
Een stukje van jou in notities en gedachten en rijmpjes
Alleen omdat je geen liefde voelt, leef je geen leven in de echte wereld
Maakt het niet juist om degenen onder ons te kruisigen die er genoeg om gaven om het te proberen
Predik, duw het gewicht van uw wereld op mij neer
Woes • 2016
Woes • 2018
Woes • 2016
Woes • 2019
Woes • 2018
Woes • 2019
Woes • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt