
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mess , artiest - Woes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Woes
So tell me is it fucked up
That I can tell you how I fucked my life up
Exactly how and when I fucked it all up
Exactly where I was when I first gave up
Tried to call you but you would never pick up
Apologized, but you never gave a fuck
I told you, the whole truth, I always did
Told you, I loved you, you’re over it
It’s like a bad dream, it’s not getting any better
I’ve had a rough year and I’m down to do whatever
Gave you all my pain, none of my heart
Came home to hear, «We finally drifted apart»
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
And as I felt my spirit leaving my body
All I could think about is the mess that I left you behind
So can you tell me straight up
If you woke up tomorrow and our lives swapped
Could you do any better with what I’ve got?
Or would it break you down until you gave up?
It’s like a bad dream, it’s not getting any better
I’ve had a rough year and I’m down to do whatever
Gave you all my pain, none of my heart
Came home to hear, came home to hear
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
And as I felt my spirit leaving my body
All I could think about is the mess that I left you behind
(The mess that I left you)
The mess that I left you behind
Don’t waste your life, it’s too short
Too short to get what you want
Don’t waste your life, it’s too short
Too short to get what you want
You were the last one to see me breathing
And yours was the last face to cross my mind
Dus vertel me is het klote
Dat ik je kan vertellen hoe ik mijn leven verpest heb
Precies hoe en wanneer ik het allemaal verpestte
Precies waar ik was toen ik het voor het eerst opgaf
Ik probeerde je te bellen, maar je nam nooit op
Excuses, maar het kon je nooit schelen
Ik zei je, de hele waarheid, dat heb ik altijd gedaan
Ik zei je, ik hield van je, je bent er overheen
Het is als een nare droom, het wordt er niet beter op
Ik heb een moeilijk jaar gehad en ik ben van plan om wat dan ook te doen
Gaf je al mijn pijn, niets van mijn hart
Kwam thuis om te horen: «We zijn eindelijk uit elkaar gedreven»
Jij was de laatste die me zag ademen
En dat van jou was het laatste gezicht dat bij me opkwam
En terwijl ik voelde hoe mijn geest mijn lichaam verliet
Ik kon alleen maar denken aan de rotzooi die ik je achterliet
Dus kun je het me eerlijk vertellen
Als je morgen wakker wordt en onze levens zijn verwisseld
Kun je het nog beter doen met wat ik heb?
Of zou het je kapot maken totdat je het opgaf?
Het is als een nare droom, het wordt er niet beter op
Ik heb een moeilijk jaar gehad en ik ben van plan om wat dan ook te doen
Gaf je al mijn pijn, niets van mijn hart
Kwam thuis om te horen, kwam thuis om te horen
Jij was de laatste die me zag ademen
En dat van jou was het laatste gezicht dat bij me opkwam
En terwijl ik voelde hoe mijn geest mijn lichaam verliet
Ik kon alleen maar denken aan de rotzooi die ik je achterliet
(De puinhoop die ik je achterliet)
De rotzooi die ik je achterliet
Verspil je leven niet, het is te kort
Te kort om te krijgen wat je wilt
Verspil je leven niet, het is te kort
Te kort om te krijgen wat je wilt
Jij was de laatste die me zag ademen
En dat van jou was het laatste gezicht dat bij me opkwam
Woes • 2016
Woes • 2018
Woes • 2016
Woes • 2019
Woes • 2018
Woes • 2019
Woes • 2019
Woes • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt