Hieronder staat de songtekst van het nummer Easter Morning , artiest - Wild Strawberries met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wild Strawberries
Gretta’s in the corner but she’s miles away
Mary’s coaxing Adam to stare time in the face
And me and Joey Carpenter are listening to the naked miner
Talking about the way things were before the world was green
I can run where I want
On Easter morning
Run where I dream
It’s like a grey suited businessman who’s looking for the answer
His wife is complicated and his girlfriend has cancer
Maybe I’m a dotted line between the clouds and Union Station
Maybe I’m an open window swinging in the breeze
Tell me if you’ve ever seen the convalescent fisherman
Before I kiss you in the corner of my lifelong quarantine
If my name was Richard Nixon would you treat me with conviction
If my name was Colin Thatcher would my protest really matter
But my name is contradiction and I’m standing in your liquor store
I’m stealing from your baby boy and lying in your lanes
You know I don’t care much for your chemical names
Pesticide and pimozide they’re all the same
And I’ve half a mind to sit you down and tell you about the holy war
I’ve half a mind to sit you down and blow you up with metaphor
Gretta is in de hoek, maar ze is mijlenver weg
Mary haalt Adam over om de tijd in het gezicht te staren
En ik en Joey Carpenter luisteren naar de naakte mijnwerker
Praten over hoe de dingen waren voordat de wereld groen was
Ik kan rennen waar ik wil
Op Paasmorgen
Ren waar ik droom
Het is als een grijze zakenman die op zoek is naar het antwoord
Zijn vrouw heeft het moeilijk en zijn vriendin heeft kanker
Misschien ben ik een stippellijn tussen de wolken en Union Station
Misschien ben ik een open raam dat zwaait in de wind
Vertel me of je de herstellende visser ooit hebt gezien?
Voordat ik je kus in de hoek van mijn levenslange quarantaine
Als mijn naam Richard Nixon was, zou je me dan met overtuiging behandelen?
Als mijn naam Colin Thatcher was, zou mijn protest er dan echt toe doen?
Maar mijn naam is tegenstrijdig en ik sta in uw slijterij
Ik steel van je kleine jongen en lig in je steegjes
Je weet dat ik niet veel om je chemische namen geef
Pesticiden en pimozide, ze zijn allemaal hetzelfde
En ik heb half zin om met je te gaan zitten en je te vertellen over de heilige oorlog
Ik heb een halve geest om je te gaan zitten en je op te blazen met een metafoor
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt