Thunder Kiss '65 - White Zombie, Tobacco
С переводом

Thunder Kiss '65 - White Zombie, Tobacco

Альбом
Mondo Sex Head
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
174360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Thunder Kiss '65 , artiest - White Zombie, Tobacco met vertaling

Tekst van het liedje " Thunder Kiss '65 "

Originele tekst met vertaling

Thunder Kiss '65

White Zombie, Tobacco

Оригинальный текст

well sweet little sista’s high in hell cheat’n on a halo —

grind in a odyssey holocaust heart kick on tomorrow —

breakdown — agony said ectasy in overdrive she come a riding on the world — thunder kiss’n 1965 — yeah — wow!

five — yeah — wow!

demon-warp is coming alive in 1965 —

five — five — yeah — livin' fast and dying young like a endless poetry — my motor-psycho nightmare freak out

inside of me — my soul salvation liberation on the drive —

the power of the blaster move me faster — 1965 — yeah —

wow!

— five — yeah — wow!

— demon-warp is coming alive in 1965 — five — five — yeah — gimme that gimme that now — now

— now — yeah — roll’n like a supersonic another fool that

gets down on it — pig sweat a million miles — i got a heart

atomic style — i make it look easy — that’s what i said —

blast of silence explodes in my head — yeah — yeah — yeah —

gimme that gimme that now — step

to the moonshine frenzy hail: the

ressurection — what’s new pussycat?

can you dig the satisfaction?

well,

you can’t take it with you but you

can in overdrive — yeah!

some like it hot and twist’n, 1965 — yeah — wow!

-

five — yeah — wow!

demon-warp is coming alive in 1965 — five — five

Перевод песни

nou lieve kleine zusjes hoog in de hel cheat'n op een halo —

grind in een odyssee holocaust hart kick op morgen -

instorting - doodsangst zei extase in overdrive ze kwam een ​​ritje op de wereld - donderkus'n 1965 - ja - wauw!

vijf — ja — wauw!

demon-warp komt tot leven in 1965 -

vijf — vijf — ja — snel leven en jong sterven als een eindeloze poëzie — mijn motor-psycho-nachtmerrie raakt in paniek

binnenkant van mij - mijn ziel redding bevrijding op de rit -

de kracht van de blaster beweegt me sneller — 1965 — ja —

wauw!

— vijf — ja — wauw!

— demon-warp komt tot leven in 1965 — vijf — vijf — ja — geef me dat, geef me dat nu — nu

— nu — yeah — roll'n als een supersonisch nog een dwaas die

gaat erop af - varkens zweet een miljoen mijl - ik heb een hart

atomaire stijl — ik laat het er gemakkelijk uitzien — dat is wat ik zei —

explosie van stilte explodeert in mijn hoofd — yeah — yeah — yeah —

geef me dat geef me dat nu — stap

tot de maneschijn-razernij: de

verrijzenis - wat is er nieuw poesje?

kun je de voldoening graven?

goed,

je kunt het niet meenemen, maar jij

kan in overdrive — ja!

sommigen vinden het hot en twist'n, 1965 - ja - wauw!

-

vijf — ja — wauw!

demon-warp komt tot leven in 1965 — vijf — vijf

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt