Hieronder staat de songtekst van het nummer (Nothing Serious) Just Buggin' , artiest - Whistle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Whistle
We love to do the things that we’re not supposed to do
We don’t mean robbin', stealin' or muggin'
In fact we’ll take it seriously, we’re only buggin'
That was fresh
That was fresh
That was fresh
That, that, that, that was fresh
Party peoples in the place, we want you all to see
That we can be taken seriously
But if you don’t believe that then forget you all
'Cause we’re gonna party-arty and have a ball
'Cause we’re here to prove true bugged out means
That things aren’t always what they seem
We want you all to scream and start to shout
As we go on a mission and bug on out
We’re called Whistle and this is true
We love to do the things that we’re not supposed to do
We don’t mean robbin', stealin' or muggin'
In fact we’ll take it seriously, we’re only buggin'
Well, it’s all about us, Jazz and K.D.
But sometimes it’s all about just me
You know what I noticed all of a sudden
When I speak people just be a muffin
There’s not another person who sounds like me
And who could it be, there will never be
I say a tongue give it like a blink of the eye
Say it so well, you will think it’s a lie
Like Peter Potter picked up his gold pen
Put in on the back-sail that would soon be his friend
This plot deployed up a loony park
Persistal to behave it so to ply it plank plunk
My problem with fletchin' fletch people who flee
Is playin' the proper pot without a pitcharee
And my present plate who desorates my plea
So I’m the perfect pacemaker, perpetrator trades me
Tell me, girl, now is it true
That you love for me just to talk to you?
For you to be my girl and I’ll be your man
You’ll be mine, not just another fan
You’d be with me everywhere I go
You’ll hold my hand at every show
Inseparable is what we’d be
Jazz in, jazz in eternally
But after all of this, you know your dream will end
I wouldn’t talk to you, I’d talk to your friend
And you would call me conceited and you’d call me wrong
But you’d call me that night and try to turn me on
You dial my digits in the day and in the night
Promise you, swear that you’ll do me right
But I doubt that anythin' that you’d do
Would ever gimme the stomach to talk to you
Now I’m buggin'
Some DJ’s go in order to impress
But DJ’s simply spinnin' is
(Really fresh)
We got trick, up our sleeve and if that isn’t enough
Grab a front row seat, check out this
(Fuff)
When the place gets hot and the air gets thinner
The modulator overtake the soothin' silver spinner
This scratchin' fascinates us, so why don’t you too be real?
It make it hard enough so everybody can
(Feel it?)
Just, just, just, just feel it
Just, just, just feel it
Just, just, just, just
Just, just, just, just feel it
Just, just, just, just
Just, just, just, just
Just, just, just, just
Just, just, just, just
We’re called Whistle and this is true
We love to do the things that we’re not supposed to do
We don’t mean robbin', stealin' or muggin'
In fact we’ll take it seriously, we’re only buggin'
We houden ervan om de dingen te doen die we niet zouden moeten doen
We bedoelen niet beroven, stelen of overvallen
In feite zullen we het serieus nemen, we zijn alleen maar aan het afluisteren
Dat was vers
Dat was vers
Dat was vers
Dat, dat, dat, dat was vers
Feestmensen in de plaats, we willen dat jullie allemaal zien
Dat we serieus genomen kunnen worden
Maar als u dat niet gelooft, vergeet u dan allemaal
Want we gaan feesten en een balletje slaan
Omdat we hier zijn om echte afgeluisterde middelen te bewijzen
Dat dingen niet altijd zijn wat ze lijken
We willen dat jullie allemaal schreeuwen en beginnen te schreeuwen
Terwijl we op een missie gaan en afluisteren
We heten Whistle en dit is waar
We houden ervan om de dingen te doen die we niet zouden moeten doen
We bedoelen niet beroven, stelen of overvallen
In feite zullen we het serieus nemen, we zijn alleen maar aan het afluisteren
Nou, het draait allemaal om ons, Jazz en K.D.
Maar soms draait het alleen om mij
Weet je wat ik ineens merkte
Als ik spreek, zijn mensen gewoon een muffin
Er is geen andere persoon die klinkt zoals ik
En wie zou het kunnen zijn, die zal er nooit zijn
Ik zeg een tong geef het als een oogwenk
Zeg het zo goed dat je denkt dat het een leugen is
Zoals Peter Potter zijn gouden pen oppakte
Zet in op het achterzeil dat spoedig zijn vriend zou worden
Dit perceel zette een gek park op
Volhard om het zo te gedragen dat het plank plunk is
Mijn probleem met fletchin' fletch mensen die vluchten
Speelt de juiste pot zonder pitcharee
En mijn huidige bord die mijn pleidooi verwerpt
Dus ik ben de perfecte gangmaker, dader verhandelt mij
Vertel me, meisje, nu is het waar
Dat je van me houdt om alleen maar met je te praten?
Dat jij mijn meisje bent en ik jouw man
Je zult van mij zijn, niet zomaar een fan
Je zou overal bij me zijn waar ik ga
Je houdt mijn hand vast bij elke show
Onafscheidelijk is wat we zouden zijn
Jazz erin, jazz eeuwig erin
Maar na dit alles weet je dat je droom zal eindigen
Ik zou niet met jou praten, ik zou met je vriend praten
En je zou me verwaand noemen en je zou me verkeerd noemen
Maar je zou me die avond bellen en proberen me op te winden
U belt mijn cijfers overdag en 's nachts
Beloof het je, zweer dat je me goed zult doen
Maar ik betwijfel of je iets zou doen
Zou ooit de maag geven om met je te praten
Nu zit ik te zeuren
Sommige dj's gaan om indruk te maken
Maar DJ's draaien is gewoon
(Echt vers)
We hebben een trucje achter de hand en alsof dat nog niet genoeg is
Pak een stoel op de eerste rij, bekijk dit
(Fuff)
Wanneer de plaats heet wordt en de lucht dunner wordt
De modulator haalt de rustgevende zilveren spinner in
Dit krabben fascineert ons, dus waarom ben jij niet ook echt?
Het maakt het al moeilijk genoeg zodat iedereen het kan
(Voel het?)
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon voelen
Gewoon, gewoon, gewoon voelen
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon voelen
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon
Gewoon, gewoon, gewoon, gewoon
We heten Whistle en dit is waar
We houden ervan om de dingen te doen die we niet zouden moeten doen
We bedoelen niet beroven, stelen of overvallen
In feite zullen we het serieus nemen, we zijn alleen maar aan het afluisteren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt