Heartburn - Wafia, Felix Cartal
С переводом

Heartburn - Wafia, Felix Cartal

Альбом
Heartburn
Год
2016
Длительность
215320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Heartburn , artiest - Wafia, Felix Cartal met vertaling

Tekst van het liedje " Heartburn "

Originele tekst met vertaling

Heartburn

Wafia, Felix Cartal

Оригинальный текст

Well, I guess what hurt me most of all

You were playing with my heart

Tell me, why am I emotional

When I knew it from the start?

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you've been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way

When I see your face?

When I see your face?

All this time you left me wanting more

Had me swallowing all of my pride

Wonder where this part of you came from

It was hidden in the shallow of your eyes

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you've been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way

When I see your face?

When I see your face?

Lover, why you been hiding

From the places we've been?

From the places we've been?

Lover, why you been hiding

From the places we've been?

From the places we've been?

Lover, why you been hiding

From the places we've been?

From the places we've been?

Lover, why you been hiding

From the places we've been?

From the places we've been?

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you've been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way

When I see your face?

يحرق قلبي

يحرق قلبي

يحرق قلبي

Перевод песни

Nou, ik denk dat wat me het meest pijn deed

Je speelde met mijn hart

Vertel me, waarom ben ik emotioneel?

Toen ik het vanaf het begin wist?

En vertel me, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me op mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen, je ruimte innemend

Vertel me, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie?

Als ik je gezicht zie?

Al die tijd liet je me verlangen naar meer

Ik moest al mijn trots inslikken

Vraag me af waar dit deel van jou vandaan komt

Het was verborgen in de oppervlakkigheid van je ogen

En vertel me, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me op mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen, je ruimte innemend

Vertel me, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie?

Als ik je gezicht zie?

Geliefde, waarom verstopte je je

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Geliefde, waarom verstopte je je

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Geliefde, waarom verstopte je je

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Geliefde, waarom verstopte je je

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

Van de plaatsen waar we zijn geweest?

En vertel me, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me op mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen, je ruimte innemend

Vertel me, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie?

قلبي

قلبي

قلبي

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt