Heartburn - Wafia
С переводом

Heartburn - Wafia

Альбом
Heartburn
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
206450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Heartburn , artiest - Wafia met vertaling

Tekst van het liedje " Heartburn "

Originele tekst met vertaling

Heartburn

Wafia

Оригинальный текст

Well I guess what hurt me most of all

You were playing with my heart

Tell me, why am I emotional

When I knew it from the start?

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you’ve been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way?

When I see your face

When I see your face

All this time you left me wanting more

Had me swallowing all of my pride

Wonder where this part of you came from

It was hidden in the shallow of your eyes

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you’ve been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way?

When I see your face

When I see your face

Lover oh why have you been hiding?

From the places we’ve been, from the places we’ve been

Lover why have you been hiding?

From the places we’ve been, from the places we’ve been

Lover oh have you been hiding?

From the places we’ve been, from the places we’ve been

Lover why have you been hiding?

From the places we’ve been, from the places we’ve been

And tell me, why does my heart burn when I see your face?

You have made your decision, put me in my place

And the lies you’ve been hiding, taking up your space

Tell me, why does my heart burn this way?

When I see your face

يحرق قلبي

يحرق قلبي

يحرق قلبي

Перевод песни

Nou, ik denk dat wat me het meest pijn deed

Je speelde met mijn hart

Vertel me, waarom ben ik emotioneel?

Toen ik het vanaf het begin wist?

En vertel me eens, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me in mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen en je ruimte inneemt

Vertel eens, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie

Als ik je gezicht zie

Al die tijd liet je me verlangen naar meer

Had me al mijn trots ingeslikt

Vraag je af waar dit deel van jou vandaan komt

Het was verborgen in het oppervlakkige van je ogen

En vertel me eens, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me in mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen en je ruimte inneemt

Vertel eens, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie

Als ik je gezicht zie

Geliefde oh waarom heb je je verstopt?

Van de plaatsen waar we zijn geweest, van de plaatsen waar we zijn geweest

Geliefde, waarom heb je je verstopt?

Van de plaatsen waar we zijn geweest, van de plaatsen waar we zijn geweest

Geliefde oh, heb je je verstopt?

Van de plaatsen waar we zijn geweest, van de plaatsen waar we zijn geweest

Geliefde, waarom heb je je verstopt?

Van de plaatsen waar we zijn geweest, van de plaatsen waar we zijn geweest

En vertel me eens, waarom brandt mijn hart als ik je gezicht zie?

Je hebt je beslissing genomen, zet me in mijn plaats

En de leugens die je hebt verborgen en je ruimte inneemt

Vertel eens, waarom brandt mijn hart op deze manier?

Als ik je gezicht zie

قلبي

قلبي

قلبي

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt