Hieronder staat de songtekst van het nummer 83 Days , artiest - Wafia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wafia
Left in your wake
I can’t escape the aftertaste
The ruins of the life we made
So much of you still remains
This ground is stained
On every corner where you left your trace
I try so hard to fill this space
But nothing else can take your place
83 days and I’m still not over you
83 days and I still can’t cut you loose
83 days and I don’t know why I’m still counting
Are you thinking of the high before the fall
Are you thinking of the nights you used to call
Are you thinking of the way we had it all
In the way we were together (together)
Are you thinking of the plans we made for us
Are you thinking of the way we used to touch
Are you thinking that you maybe said too much
When you promised me forever (forever)
Are you thinking of me?
x3
Are you thinking
Our love ran deep
And boy I gave you all of me
But I was young and so naive
'Cause you were never mine to keep
I’ve moved on
Till they’re playing me our favourite song
How quickly my resolve is gone
Makes me realise you ain’t done, you ain’t done
83 days and I’m still not over you
83 days and I still can’t cut you loose
83 days and I don’t know why I’m still counting
Are you thinking of the high before the fall
Are you thinking of the nights you used to call
Are you thinking of the way we had it all
In the way we were together (together)
Are you thinking of the plans we made for us
Are you thinking of the way we used to touch
Are you thinking that you maybe said too much
When you promised me forever (forever)
Are you thinking of me?
x3
Are you thinking
I know I could’ve done better
I know I would’ve been settling
And I know I will forget it
I just want to know that you think of me
83 days and I’m still not over you
83 days and I still can’t cut you loose
83 days and I don’t know why I’m still counting
Are you thinking of the high before the fall
Are you thinking of the nights you used to call
Are you thinking of the way we had it all
In the way we were together (together)
Are you thinking of the plans we made for us
Are you thinking of the way we used to touch
Are you thinking that you maybe said too much
When you promised me forever (forever)
Are you thinking of me?
x3
Are you thinking
Links in uw kielzog
Ik kan niet ontsnappen aan de nasmaak
De ruïnes van het leven dat we hebben gemaakt
Zo veel van jullie zijn er nog steeds
Deze grond is gekleurd
Op elke hoek waar je je sporen hebt achtergelaten
Ik doe zo mijn best om deze ruimte te vullen
Maar niets anders kan jouw plaats innemen
83 dagen en ik ben nog steeds niet over je heen
83 dagen en ik kan je nog steeds niet losmaken
83 dagen en ik weet niet waarom ik nog steeds tel
Denk je aan het hoogtepunt voor de herfst?
Denk je aan de nachten dat je vroeger belde?
Denk je aan de manier waarop we het allemaal hadden?
In de manier waarop we samen waren (samen)
Denk je aan de plannen die we voor ons hebben gemaakt?
Denk je aan de manier waarop we elkaar aanraakten?
Denk je dat je misschien te veel hebt gezegd?
Toen je me voor altijd (voor altijd) beloofde
Denk je aan mij?
x3
Ben jij aan het denken
Onze liefde ging diep
En jongen, ik heb je alles van mij gegeven
Maar ik was jong en zo naïef
Omdat je nooit van mij was om te houden
Ik ben verder gegaan
Tot ze me ons favoriete nummer spelen
Hoe snel mijn oplossing is verdwenen
Doet me beseffen dat je nog niet klaar bent, je bent nog niet klaar
83 dagen en ik ben nog steeds niet over je heen
83 dagen en ik kan je nog steeds niet losmaken
83 dagen en ik weet niet waarom ik nog steeds tel
Denk je aan het hoogtepunt voor de herfst?
Denk je aan de nachten dat je vroeger belde?
Denk je aan de manier waarop we het allemaal hadden?
In de manier waarop we samen waren (samen)
Denk je aan de plannen die we voor ons hebben gemaakt?
Denk je aan de manier waarop we elkaar aanraakten?
Denk je dat je misschien te veel hebt gezegd?
Toen je me voor altijd (voor altijd) beloofde
Denk je aan mij?
x3
Ben jij aan het denken
Ik weet dat ik het beter had kunnen doen
Ik weet dat ik zou hebben gesetteld
En ik weet dat ik het zal vergeten
Ik wil gewoon weten dat je aan me denkt
83 dagen en ik ben nog steeds niet over je heen
83 dagen en ik kan je nog steeds niet losmaken
83 dagen en ik weet niet waarom ik nog steeds tel
Denk je aan het hoogtepunt voor de herfst?
Denk je aan de nachten dat je vroeger belde?
Denk je aan de manier waarop we het allemaal hadden?
In de manier waarop we samen waren (samen)
Denk je aan de plannen die we voor ons hebben gemaakt?
Denk je aan de manier waarop we elkaar aanraakten?
Denk je dat je misschien te veel hebt gezegd?
Toen je me voor altijd (voor altijd) beloofde
Denk je aan mij?
x3
Ben jij aan het denken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt