
Hieronder staat de songtekst van het nummer Quarto Sem Porta , artiest - WADO met vertaling
Originele tekst met vertaling
WADO
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Você não me respeitou pra me pescar no vento
Pra um casal um quarto sem porta é mais que um tormento
Como qualquer visita depois de um certo tempo
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
A porta ausente é a porta aberta
Você não veio me buscar
Você não veio me querer
Fiquei sozinho diante do mar
Como uma pedra que grita sem sair do lugar
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Fiquei nu embaixo das cobertas
Fiquei só depois da festa
Fiquei só, sozinho entre as frestas
Um monge sem paz
Mas o melhor da conversa é não te querer mais
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Um quarto sem porta é imagem bonita
Mas pode doer
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Je respecteerde me niet om me in de wind te vangen
Voor een stel is een kamer zonder deur meer dan een kwelling
Zoals elk bezoek na een bepaalde tijd
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
De afwezige deur is de open deur
Je kwam me niet halen
Je bent niet gekomen om mij te willen
Ik was alleen voor de zee
Als een steen die schreeuwt zonder te bewegen
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Ik ging naakt onder de dekens
Ik was alleen na het feest
Ik was alleen, alleen tussen de kieren
Een monnik zonder vrede
Maar het beste deel van het gesprek is dat ik je niet meer wil
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Een kamer zonder deur is een prachtig beeld
maar het kan pijn doen
Graciela Maria, WADO • 2015
Gonzalo Deniz, WADO • 2015
WADO • 2015
WADO • 2015
Marcelo Camelo, WADO • 2015
WADO, Zeca Baleiro • 2013
Zeca Baleiro, WADO, Patrícia Ahmaral • 2020
WADO • 2009
Flora, WADO • 2020
WADO • 2013
WADO, Fernando Anitelli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt