
Hieronder staat de songtekst van het nummer Старый двор , artiest - Вячеслав Малежик met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вячеслав Малежик
Старый
Д. Фомин — Д. Фомин
Старый дворик ночь накроет,
Мы одни.
Я с тобою, ты со мною,
Детства сны.
Синий вечер нам на плечи
И любовь,
Что с тобой нас укрывала
Вновь и вновь.
Время кружит ветер,
Мы одни на свете,
Вечер зажигает огни.
Я бегу по полю, я плыву по морю,
Я лечу туда, где ты.
Небо звёзды зажигает до утра,
Но часы не умолимы, и пора.
Я не верю, что ты рядом, старый двор,
Что идём с тобою вместе до сих пор.
Время кружит ветер,
Мы одни на свете,
Вечер зажигает огни.
Я бегу по полю, я плыву по морю,
Я лечу туда, где ты.
Время кружит ветер,
Мы одни на свете,
Вечер зажигает огни.
Я бегу по полю, я плыву по морю,
Я лечу туда, где ты.
Oud
D. Fomin — D. Fomin
De oude binnenplaats zal de nacht bedekken,
We zijn alleen.
Ik ben bij jou, jij bent bij mij,
Jeugd dromen.
Blauwe avond op onze schouders
En liefde,
Wat verborg ons bij jou
Opnieuw en opnieuw.
Tijd draait de wind
We zijn alleen op de wereld
De avond licht op.
Ik ren over het veld, ik zwem over de zee,
Ik vlieg naar waar je bent.
De hemel verlicht de sterren tot de ochtend,
Maar de klok is meedogenloos, en het is tijd.
Ik geloof niet dat je in de buurt bent, oude tuin,
Dat we tot nu toe samen met jullie op pad gaan.
Tijd draait de wind
We zijn alleen op de wereld
De avond licht op.
Ik ren over het veld, ik zwem over de zee,
Ik vlieg naar waar je bent.
Tijd draait de wind
We zijn alleen op de wereld
De avond licht op.
Ik ren over het veld, ik zwem over de zee,
Ik vlieg naar waar je bent.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt