The Sojourn of Arjuna - Victor Wooten
С переводом

The Sojourn of Arjuna - Victor Wooten

Альбом
What Did He Say?
Год
1997
Язык
`Engels`
Длительность
389960

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Sojourn of Arjuna , artiest - Victor Wooten met vertaling

Tekst van het liedje " The Sojourn of Arjuna "

Originele tekst met vertaling

The Sojourn of Arjuna

Victor Wooten

Оригинальный текст

So Arjuna and Krishna you know they’re hanging out on the battlefield

Arjuna is like tired of war, he’s trying to get out of this battle

So Krishna drops a little science on him, he says you know it’s the way of

Spiritual growth

A man must go forth from where he stands

He cannot jump to the absolute, he must evolve toward it (can you hear that)

Krishna says at any given moment in time we are what we are

Arjuna we have to accept the consequences of being ourselves

And only through this acceptance can we begin to evolve further

We may select the battleground but we cannot avoid the battle

So Krishna tells Arjuna it follows therefore that every action under certain

Circumstances and for certain people may actually be a stepping stone to

Spiritual growth

Arjuna is to do the best he knows

In order to pass beyond that best to better

How can we prescribe our neighbors to be perfect

When it is so hard to know our own heart

The pacifist must respect Arjuna

Arjuna must respect the pacifist

Both are going toward the same goal

If they are really sincere

There’s an underlying solidarity between them

Which can be expressed

Each one follows without compromise the path upon which he finds himself

For we can only help others to do their duty

By doing what we ourselves believe to be right

It is the one supremely social act

So Kirshna’s reply to Arjuna occupies the rest of the story

It deals not only with Arjuna’s immediate personal problem

But the whole nature of action

The meaning of life

And the aims for which man must struggle here on earth

At the end of the conversation Arjuna has changed his mind

He’s ready to fight, he’s ready to go ahead on

It is the way of spiritual growth

A man must go forward from where he stands

He cannot jump to the absolute

And the battle begins…

By doing what we ourselves believe to be right

It is the one supremely social act

So Kirshna’s reply to Arjuna occupies the rest of the story

It deals not only with Arjuna’s immediate personal problem

But the whole nature of action

The meaning of life

And the aims for which man must struggle here on earth

At the end of the conversation Arjuna has changed his mind

He’s ready to fight, he’s ready to go ahead on

It is the way of spiritual growth

A man must go forward from where he stands

He cannot jump to the absolute

And the battle begins…

Перевод песни

Dus Arjuna en Krishna, je weet dat ze op het slagveld rondhangen

Arjuna is oorlog moe, hij probeert uit deze strijd te komen

Dus Krishna laat een beetje wetenschap over hem vallen, hij zegt dat je weet dat het de manier is om

Spirituele groei

Een man moet uitgaan van waar hij staat

Hij kan niet naar het absolute springen, hij moet ernaartoe evolueren (hoor je dat)

Krishna zegt dat we op elk moment zijn wat we zijn

Arjuna, we moeten de consequenties accepteren als we onszelf zijn

En alleen door deze acceptatie kunnen we ons verder gaan ontwikkelen

We kunnen het slagveld selecteren, maar we kunnen de strijd niet vermijden

Dus Krishna vertelt Arjuna dat het daarom volgt dat elke actie onder bepaalde

Omstandigheden en voor bepaalde mensen kunnen een opstap zijn naar:

Spirituele groei

Arjuna moet zijn best doen

Om verder te gaan dan dat beste naar beter

Hoe kunnen we onze buren voorschrijven om perfect te zijn?

Als het zo moeilijk is om ons eigen hart te kennen

De pacifist moet Arjuna . respecteren

Arjuna moet de pacifist respecteren

Beide gaan naar hetzelfde doel

Als ze echt oprecht zijn

Er is een onderliggende solidariteit tussen hen

Wat kan worden uitgedrukt

Ieder volgt zonder compromis het pad waarop hij zich bevindt

Want we kunnen alleen anderen helpen om hun plicht te doen

Door te doen wat we zelf denken dat goed is

Het is de enige uiterst sociale daad

Dus Kirshna's antwoord op Arjuna beslaat de rest van het verhaal

Het behandelt niet alleen Arjuna's directe persoonlijke probleem

Maar de hele aard van actie

De betekenis van het leven

En de doelen waarvoor de mens hier op aarde moet strijden?

Aan het einde van het gesprek is Arjuna van gedachten veranderd

Hij is klaar om te vechten, hij is klaar om door te gaan

Het is de weg van spirituele groei

Een man moet vooruit gaan van waar hij staat

Hij kan niet naar het absolute springen

En de strijd begint...

Door te doen wat we zelf denken dat goed is

Het is de enige uiterst sociale daad

Dus Kirshna's antwoord op Arjuna beslaat de rest van het verhaal

Het behandelt niet alleen Arjuna's directe persoonlijke probleem

Maar de hele aard van actie

De betekenis van het leven

En de doelen waarvoor de mens hier op aarde moet strijden?

Aan het einde van het gesprek is Arjuna van gedachten veranderd

Hij is klaar om te vechten, hij is klaar om door te gaan

Het is de weg van spirituele groei

Een man moet vooruit gaan van waar hij staat

Hij kan niet naar het absolute springen

En de strijd begint...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt