
Hieronder staat de songtekst van het nummer Singing My Song , artiest - Victor Wooten met vertaling
Originele tekst met vertaling
Victor Wooten
Walking down the street
People that I see
Turn around and walk the other way.
I don’t want no trouble
Stay in my own little bubble
That’s a game I don’t wanna play.
U can call me what u want.
I don’t even know your name.
But Oooo my dear
Won’t u hear me loud and clear?
I love u.
I love u just the same.
(Chorus) I’m just singing my song
Hoping we get along, someday.
(Can't we get along, just get along?)
Then we all will be free.
U be u I’ll be me, OK?
One says to the other
That u’re my brother
Just as long as u look like me.
It would be a little better
If we all would sing together,
Harmonize in the same key.
The day is coming soon,
The day we will all understand.
But until we do, I will keep loving u
And then I’ll see u in another land.
(Chorus)
Walking down the street one day
Everybody looked at me and turned the other way.
Tell me what did I do?
What did I say?
What, is my hair too long?
Did I do something too wrong?
Do u not like my song?
I know I sing out of tune.
I can auto fix it real soon.
I’m just a bass player not a singer.
Not a talker just a thinker.
I guess I’ll think for 2 beats.
1, 2 that was fun.
Now I’m done.
Why u have to call me that name?
Can’t u see that we’re all the same?
Well if u can’t see it who’s the blame?
Just because I’m darker and u’re lighter
Doesn’t make me wronger and u righter.
Sometimes I laugh and I don’t know why for
But I know I don’t wanna cry no more.
Uh Oh.
Gotta go.
Somebody’s knocking at my door.
And it’s time that we all get along
'Cause I’m tired of singing this song!
(Chorus)
Op straat lopen
Mensen die ik zie
Draai je om en loop de andere kant op.
Ik wil geen problemen
Blijf in mijn eigen kleine bubbel
Dat is een game die ik niet wil spelen.
Je mag me noemen wat je wilt.
Ik weet niet eens hoe je heet.
Maar Ooo mijn schat
Hoor je me niet luid en duidelijk?
Ik hou van jou.
Ik hou toch van je.
(Chorus) Ik zing gewoon mijn lied
In de hoop dat we op een dag met elkaar overweg kunnen.
(Kunnen we niet met elkaar opschieten, gewoon met elkaar opschieten?)
Dan zijn we allemaal vrij.
Jij bent jij, ik zal ik zijn, oké?
De een zegt tegen de ander
Dat je mijn broer bent
Zolang je maar op mij lijkt.
Het zou een beetje beter zijn
Als we allemaal samen zouden zingen,
Harmoniseer in dezelfde toonsoort.
De dag komt eraan,
De dag dat we het allemaal zullen begrijpen.
Maar totdat we dat doen, zal ik van je blijven houden
En dan zie ik je in een ander land.
(Refrein)
Op een dag over straat lopen
Iedereen keek me aan en draaide de andere kant op.
Vertel me wat ik heb gedaan?
Wat heb ik gezegd?
Wat, is mijn haar te lang?
Heb ik iets te verkeerd gedaan?
Vind je mijn nummer niet leuk?
Ik weet dat ik vals zing.
Ik kan het snel automatisch repareren.
Ik ben gewoon een bassist, geen zanger.
Geen prater, maar een denker.
Ik denk dat ik denk voor 2 beats.
1, 2 dat was leuk.
Nu ben ik klaar.
Waarom moet je me zo noemen?
Zie je niet dat we allemaal hetzelfde zijn?
Als je het niet kunt zien, wie is dan de schuldige?
Gewoon omdat ik donkerder ben en jij lichter
Maakt mij niet verkeerd en u gelijk.
Soms lach ik en ik weet niet waarom voor
Maar ik weet dat ik niet meer wil huilen.
Oh Oh.
Moet gaan.
Er klopt iemand op mijn deur.
En het wordt tijd dat we allemaal met elkaar overweg kunnen
Want ik ben het zat om dit lied te zingen!
(Refrein)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt