
Hieronder staat de songtekst van het nummer Chains , artiest - Usher, Nas, Bibi Bourelly met vertaling
Originele tekst met vertaling
Usher, Nas, Bibi Bourelly
With liberty and justice for all
J-j-j-justice for all?
I’mma get mine, you should get yours too
Shooting, shooting, shooting, man them boys always shoot
(American dream, American man too)
Shooting, shooting, shooting, watch them boys always shoot
(And I-I-I-I been so tired of being insecure
So tired of)
I’ve had enough running
Running, and running and running and running
(Running)
Running, and running and running and running and
(Running enough)
Just give it up
I don’t give a fuck
I’ve had enough
Y’all give a fuck?
No
Light it on fire
I’ve had enough
Running, and running and running and running
Running, and running and running and running and
You act like the change
Tryna put me in chains
Don’t act like you saving us
It’s still the same
Man don’t act like I made it up
You blaming us
Let’s keep it one hundred
You gave the name to us
Nigga
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
You put the shame on us
Now, now, now shame on us
Now
Now, now, now shame on us
Now, now, now
Moment of silence
American school and we in church too (Don't shoot)
Shooting, shooting, shooting, we the prey
Always shoot (Prey)
I’mma be trill, you should be trill too
You don’t even gotta talk we just shoot
And I feel so tired of being insecure
Just give it up
Don’t give a fuck
Light it on fire
Yeah, yo check
I am Sugar Ray Robinson, Booker T. Washington
W. E. B. Du Bois, I’m the modern one
Yelling at Senators, Presidents, Congressmen
We got a problem that needs some acknowledgement
I am no prison commodity, not just a body you throw in a cell
For any reason, just to bother me
Just for your quota, so it’s rest in peace to Sean Bell
Sleep in peace Eric Garner (Sandra)
Every street, every corner
Conspiracy, new world order
I spoke to Tamir Rice mom and she told me «be strong»
It won’t be long 'til it’s justice
They won’t have votes but refuse the discussion
On how certain cops they shoot us for nothing
Revolution is coming
You act like the change
(The land of opportunity)
Tryna put me in chains
(The land of Unity)
Don’t act like you saving us
(Brotherhood, trust)
It’s still the same
(America)
Man don’t act like I made it up
You blaming us
(You know)
Let’s keep it one hundred
You gave the name to us
Nigga
We still in chains
(Hey so what up my nigga?)
We still in chains
We still in chains
You see these chains?
We still in chains
I can’t see
We still in chains
The difference from how we used to be
We still in chains
We still in chains
You put the shame on us
Now, now, now shame on us
Now
Now, now, now shame on us
Now, now, now
You put the shame on us)
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
We still in chains
You put the shame on us
Met vrijheid en gerechtigheid voor iedereen
J-j-j-rechtvaardigheid voor iedereen?
Ik pak de mijne, jij zou de jouwe ook moeten krijgen
Schieten, schieten, schieten, man die jongens schieten altijd
(Amerikaanse droom, ook Amerikaanse man)
Schieten, schieten, schieten, kijk hoe die jongens altijd schieten
(En ik-ik-ik-ik was het zo zat om onzeker te zijn)
Zo moe van)
Ik heb genoeg van hardlopen gehad
Rennen, en rennen en rennen en rennen
(Rennen)
Rennen, en rennen en rennen en rennen en
(Loopt genoeg)
Geef het gewoon op
Ik geef er geen fuck om
Ik heb er genoeg van
Het kan jullie allemaal schelen?
Nee
Steek het in brand
Ik heb er genoeg van
Rennen, en rennen en rennen en rennen
Rennen, en rennen en rennen en rennen en
Je gedraagt je als de verandering
Tryna zet me aan de ketting
Doe niet alsof je ons redt
Het is nog steeds hetzelfde
Man doe niet alsof ik het verzonnen heb
Je geeft ons de schuld
Laten we het op honderd houden
Je hebt de naam aan ons gegeven
neger
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
Je schaamt je voor ons
Nu, nu, nu, schaam ons
nutsvoorzieningen
Nu, nu, nu, schaam ons
Nu nu NU
Moment van stilte
Amerikaanse school en wij ook in de kerk (niet schieten)
Schieten, schieten, schieten, wij de prooi
Altijd schieten (prooi)
Ik ben triller, jij zou ook triller moeten zijn
Je hoeft niet eens te praten, we schieten gewoon
En ik voel me zo moe van het onzeker zijn
Geef het gewoon op
Don't give a fuck
Steek het in brand
Ja, check
Ik ben Sugar Ray Robinson, Booker T. Washington
W.E.B. Du Bois, ik ben de moderne
Schreeuwen tegen senatoren, presidenten, congresleden
We hebben een probleem dat enige erkenning nodig heeft
Ik ben geen gevangenisartikel, niet zomaar een lichaam dat je in een cel gooit
Om wat voor reden dan ook, gewoon om me te storen
Alleen voor uw quotum, dus rust zacht voor Sean Bell
Slaap zacht Eric Garner (Sandra)
Elke straat, elke hoek
Samenzwering, nieuwe wereldorde
Ik sprak met Tamir Rice moeder en ze zei tegen me «wees sterk»
Het duurt niet lang voordat het gerechtigheid is
Ze hebben geen stemmen maar weigeren de discussie
Over hoe bepaalde agenten ons voor niets neerschieten
Revolutie komt eraan
Je gedraagt je als de verandering
(Het land van kansen)
Tryna zet me aan de ketting
(Het land van eenheid)
Doe niet alsof je ons redt
(Broederschap, vertrouwen)
Het is nog steeds hetzelfde
(Amerika)
Man doe niet alsof ik het verzonnen heb
Je geeft ons de schuld
(Je weet wel)
Laten we het op honderd houden
Je hebt de naam aan ons gegeven
neger
We zitten nog steeds in ketens
(Hé, wat is er met mijn nigga?)
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
Zie je deze kettingen?
We zitten nog steeds in ketens
Ik kan niet zien
We zitten nog steeds in ketens
Het verschil met hoe we vroeger waren
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
Je schaamt je voor ons
Nu, nu, nu, schaam ons
nutsvoorzieningen
Nu, nu, nu, schaam ons
Nu nu NU
Je schaamt je voor ons)
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
We zitten nog steeds in ketens
Je schaamt je voor ons
Jacob Banks, Bibi Bourelly • 2018
Enrique Iglesias, Usher • 2010
Nas, Damian Marley • 2010
Marshmello, Imanbek, Usher • 2020
David Guetta, Usher • 2012
Jacknife Lee, Bibi Bourelly, Barny Fletcher • 2020
Damian Marley, Nas • 2004
Belly, The Weeknd, Nas • 2021
TOKiMONSTA, Bibi Bourelly, Jean Deaux • 2020
SOPHIE, Bibi Bourelly • 2019
Bibi Bourelly, Jean-Paul Bourelly • 2016
Bibi Bourelly • 2016
Bibi Bourelly • 2016
David Guetta, Usher, Usher) [Radio Edit • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt