Moon Rider - Up with People
С переводом

Moon Rider - Up with People

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Moon Rider , artiest - Up with People met vertaling

Tekst van het liedje " Moon Rider "

Originele tekst met vertaling

Moon Rider

Up with People

Оригинальный текст

The painter tries to paint it

the poet tries to say it

The philosopher tries to convey the meaning to your mind.

But here I am — a quarter million miles away

One human being — one human seeing it for the first time.

I can see the white of snow-capped mountains

The blues and turquoise of the oceans blend.

Australia and Asia coming round the corner

And I can’t tell where one country starts and the other one ends.

The sun is setting on the Pacific

They’re just getting up in Rome.

I don’t see the lights of my city

All I can see is home.

I saw the world without any borders

Without any fighting without any fear

So Captain give the order

We’re going to cross the next frontier.

I know this view won’t last forever

Soon I’ll be back to reality.

But isn’t it the way we perceive things

That makes them what they will be?

I see the world without any borders

Without any fighting without any fear

So Captain give the order

We’re going to cross the next frontier

I see the world without any borders

Without any fighting without any fears

So Captain give the order

We’re going to cross the next frontier

So Captain give the order

we’re going to cross the

next frontier.

Перевод песни

De schilder probeert het te schilderen

de dichter probeert het te zeggen

De filosoof probeert de betekenis naar je geest over te brengen.

Maar hier ben ik - een kwart miljoen mijl verderop

Eén mens — één mens die het voor het eerst ziet.

Ik kan het wit van met sneeuw bedekte bergen zien

Het blauw en het turkoois van de oceanen vermengen zich.

Australië en Azië komen om de hoek

En ik kan niet zeggen waar het ene land begint en het andere eindigt.

De zon gaat onder op de Stille Oceaan

Ze staan ​​net op in Rome.

Ik zie de lichten van mijn stad niet

Alles wat ik kan zien is thuis.

Ik zag de wereld zonder grenzen

Zonder enige strijd zonder enige angst

Dus de kapitein geeft het bevel

We gaan de volgende grens oversteken.

Ik weet dat deze weergave niet eeuwig zal duren

Binnenkort ben ik terug in de realiteit.

Maar is het niet de manier waarop we dingen waarnemen?

Dat maakt ze tot wat ze zullen zijn?

Ik zie de wereld zonder grenzen

Zonder enige strijd zonder enige angst

Dus de kapitein geeft het bevel

We gaan de volgende grens oversteken

Ik zie de wereld zonder grenzen

Zonder enige strijd zonder enige angst

Dus de kapitein geeft het bevel

We gaan de volgende grens oversteken

Dus de kapitein geeft het bevel

we gaan de oversteken

volgende grens.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt