En värld utan kärlek - Uno Svenningsson
С переводом

En värld utan kärlek - Uno Svenningsson

Альбом
Original Album Series
Год
2011
Язык
`Zweeds`
Длительность
225180

Hieronder staat de songtekst van het nummer En värld utan kärlek , artiest - Uno Svenningsson met vertaling

Tekst van het liedje " En värld utan kärlek "

Originele tekst met vertaling

En värld utan kärlek

Uno Svenningsson

Оригинальный текст

Jag kan blunda och simma på alla djup.

Jag kan sväva på moln utan att någon styr.

Men jag kan inte be dig att älska mig,

Jag kan bara hoppas och tro att du känner något för mig.

En värld utan kärlek,

Är ingen värd.

En värld utan drömmar,

Vad vore det för värld.

En värld utan kärlek,

Är ingen värd.

Ta min hand,

Viska mitt namn,

Jag gör allt du begär.

Det kan vara så enkelt, det kan vara så naivt.

Ett ord som löser en gåta, en famn att försvinna i.

Ja, det kan vara så simpelt som en sydlig vind,

Som för med sig dofter och minnen som väcker det jag glömt.

En värld utan kärlek,

Är ingen värd.

En värld utan drömmar,

Vad vore det för värld.

En värld utan kärlek,

Är ingen värd.

Ta min hand,

Viska mitt namn,

Jag gör allt du begär.

Likgiltighet föder ingenting,

Den stjäl allt syre som finns runtomkring.

Vad vore en blomma utan värme och ljus?

Vad vore vår kärlek?

Man kan inte känna om man aldrig har känt,

Två lyckliga armar som aldrig sviker.

Man kan inte veta om man aldrig har hört,

Dom självklara orden av värme och tröst.

Jag kan inte be dig att älska mig,

Jag kan bara hoppas och tro på dig.

För detta vårt under är det enda vi har,

Jag vet att du känner precis som jag.

En värld utan kärlek,

Är ingen värd.

En värld utan drömmar,

Vad vore det för värld.

En värld utan kärlek,

Är ingen människa värd.

Ta min hand,

Viska mitt namn,

Jag gör allt du du begär.

Jag kan inte be dig att älska mig.

Jag kan bara hoppas och tro, att du känner något för mig.

Перевод песни

Ik kan mijn ogen sluiten en naar alle diepten zwemmen.

Ik kan op wolken drijven zonder dat iemand het controleert.

Maar ik kan je niet vragen om van me te houden,

Ik kan alleen maar hopen en geloven dat je iets voor me voelt.

Een wereld zonder liefde,

Is geen gastheer.

Een wereld zonder dromen,

Wat voor wereld zou dat zijn?

Een wereld zonder liefde,

Is geen gastheer.

Pak mijn Hand,

Fluister mijn naam,

Ik doe alles wat je vraagt.

Het kan zo eenvoudig zijn, het kan zo naïef zijn.

Een woord dat een raadsel oplost, een knuffel om in te verdwijnen.

Ja, het kan zo simpel zijn als een zuidenwind,

Wat geuren en herinneringen met zich meebrengt die oproepen wat ik vergeten ben.

Een wereld zonder liefde,

Is geen gastheer.

Een wereld zonder dromen,

Wat voor wereld zou dat zijn?

Een wereld zonder liefde,

Is geen gastheer.

Pak mijn Hand,

Fluister mijn naam,

Ik doe alles wat je vraagt.

Onverschilligheid brengt niets voort,

Het steelt alle zuurstof die er is.

Wat zou een bloem zijn zonder warmte en licht?

Wat zou onze liefde zijn?

Je kunt niet voelen als je nog nooit hebt gevoeld,

Twee gelukkige armen die nooit falen.

Je kunt niet weten of je nog nooit hebt gehoord,

De voor de hand liggende woorden van warmte en troost.

Ik kan je niet vragen om van me te houden,

Ik kan alleen maar hopen en in je geloven.

Hiervoor is ons wonder alles wat we hebben,

Ik weet dat je je net als ik voelt.

Een wereld zonder liefde,

Is geen gastheer.

Een wereld zonder dromen,

Wat voor wereld zou dat zijn?

Een wereld zonder liefde,

Is geen menselijke waarde.

Pak mijn Hand,

Fluister mijn naam,

Ik doe alles wat je vraagt.

Ik kan je niet vragen om van me te houden.

Ik kan alleen maar hopen en geloven dat je iets voor me voelt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt