Hieronder staat de songtekst van het nummer Black Love Song , artiest - Universal Poplab met vertaling
Originele tekst met vertaling
Universal Poplab
Will they still hurt,
(Hurt, hurt.)
when you have cut your ears off?
Wait.
(Wait, wait.)
Waiting for love long gone, writing a black love song.
For the broken hearted.
Losing myself, in pity for myself.
Losing myself, In pity for my:
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, the death of all tomorrows.
Words.
(Words, words.)
Nothing but words.
(Words, words.)
Will they still hurt,
(Hurt, hurt.)
when you have cut your ears off?
Wait.
(Wait, wait.)
Waiting for love long gone, writing a black love song.
For the broken hearted.
Losing myself, in pity for myself.
Losing myself, In pity for my:
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, still waiting for love long gone, oooh.
Black love song, still waiting for love long gone, oooh.
Black love song, still waiting for love long gone, oooh.
Black love song, still waiting for love lone gone.
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, the death of all tomorrows.
Black love song, the death of all tomorrows.
In, in pity for myself.
(Black love song.)
(Still waiting for love long gone)
In pity for myself.
(Black love song.)
(Still waiting for, still waiting for love long gone.)
In pity for myself.
(Still waiting for, still waiting for.)
Zullen ze nog pijn doen,
(Pijn pijn.)
als je je oren hebt afgesneden?
Wacht.
(Wacht wacht.)
Wachten op lang vervlogen liefde, het schrijven van een zwart liefdeslied.
Voor de gebroken harten.
Mezelf verliezen, uit medelijden met mezelf.
Mezelf verliezen, uit medelijden met mijn:
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Woorden.
(Woorden, woorden.)
Niets dan woorden.
(Woorden, woorden.)
Zullen ze nog pijn doen,
(Pijn pijn.)
als je je oren hebt afgesneden?
Wacht.
(Wacht wacht.)
Wachten op lang vervlogen liefde, het schrijven van een zwart liefdeslied.
Voor de gebroken harten.
Mezelf verliezen, uit medelijden met mezelf.
Mezelf verliezen, uit medelijden met mijn:
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, nog steeds wachtend op lang vervlogen liefde, oooh.
Zwart liefdeslied, nog steeds wachtend op lang vervlogen liefde, oooh.
Zwart liefdeslied, nog steeds wachtend op lang vervlogen liefde, oooh.
Zwart liefdeslied, nog steeds wachtend op liefde, eenzaam verdwenen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
Zwart liefdeslied, de dood van alle morgen.
In, uit medelijden met mezelf.
(Zwart liefdeslied.)
(Nog steeds wachtend op lang vervlogen liefde)
Uit medelijden met mezelf.
(Zwart liefdeslied.)
(Nog steeds wachtend op, nog steeds wachtend op lang vervlogen liefde.)
Uit medelijden met mezelf.
(Nog steeds wachten, nog steeds wachten.)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt