Hieronder staat de songtekst van het nummer Weinst Du , artiest - Umbra Et Imago met vertaling
Originele tekst met vertaling
Umbra Et Imago
Weinst do?
Do mu?
t die Dinge nehmen wie sie sind
Ich bin und bleib wie ein Blatt I’m Wind
Wie Laub das fallt und I’m Wasser weitertreibt
Zieh ich von dannen ganz unbeweibt
Und hatt ich hundert Frauen wie einst Salomon
Bei keiner war ich tief I’m Herzen froh
Und sag ich grad heraus, wo der Schuh mich druckt
Weinst do schones Ding und sagst ich sei verruckt
Weinst do, dann leid ich
Gehst do, dann bleib ich
Lachst do ganz weiblich
Dann bin ich unleidlich
Mit Lugen aus Hoflichkeit will ich nicht betrugen
Willst mit meinem Trugbild do dich begnugen?
Hab gelogen als die Wahrheit ich sprach?
Hast do gelachelt als dein Herz zerbrach?
Ist der su?
e Wein mit Gift verschnitten?
Ist nicht der Teufel schon auf uns genug geritten?
Hat die gute Zeit unser beider Gluck verloren?
Ist in der schwarzen Nacht unser rotes Herz erfroren?
Weinst do, dann leid ich
Gehst do, dann bleib ich
Lachst do ganz weiblich
Dann bin ich unleidlich
Und schreist do unheimlich
Fur mich unbeschreiblich
Und bist do beleidigt
Dann find ich das kleinlich
Und kannst mich nicht leiden
So klag nicht und meid mich
Ich bin doch so mannlich
Und do bist so weiblich
huil je
doe ik?
de dingen niet nemen zoals ze zijn
Ik ben en blijf als een blad in de wind
Als bladeren die vallen en drijven in het water
Ik ga vanaf daar volledig ongetrouwd
En ik had honderd vrouwen zoals Salomo ooit had
Ik was niet blij met een van hen diep in mijn hart
En laat me je vertellen waar de schoen me drukt
Dat mooie ding huilen en zeggen dat ik gek ben
Als je huilt, dan spijt het me
Als jij gaat, blijf ik
Lacht op een zeer vrouwelijke manier
Dan ben ik onuitstaanbaar
Ik wil niet vals spelen met leugens uit beleefdheid
Wil je tevreden zijn met mijn illusie?
Ik loog toen ik de waarheid sprak?
Glimlachte je toen je hart brak?
Is hij zo?
e Wijn vermengd met gif?
Heeft de duivel ons al niet genoeg bereden?
Heeft de goede tijd ons beider geluk verloren?
Bevroor ons rode hart in de zwarte nacht?
Als je huilt, dan spijt het me
Als jij gaat, blijf ik
Lacht op een zeer vrouwelijke manier
Dan ben ik onuitstaanbaar
En schreeuwt griezelig
Onbeschrijfelijk voor mij
En je bent beledigd
Dan vind ik het kleinzielig
En hou niet van mij
Dus klaag niet en vermijd mij
ik ben zo mannelijk
En je bent zo vrouwelijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt