Nasihat - Uğur Arslan
С переводом

Nasihat - Uğur Arslan

Альбом
Deniz Feneri Şiirleri, Vol. 4
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
304560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nasihat , artiest - Uğur Arslan met vertaling

Tekst van het liedje " Nasihat "

Originele tekst met vertaling

Nasihat

Uğur Arslan

Оригинальный текст

Oğul!

İnsanlar vardır;

Şafak vaktinde doğar, akşam ezanında ölürler

Avun oğlum avun.

Güçlüsün!

Kuvvetlisin!

Akıllısın!

Kelamsın!

ama

Bunları nerede, nasıl kullanacağını bilmezsen sabah rüzgarında savrulur

gidersin.

Öfken ve nefsin bir olur aklını yener

Daima sabırlı, sebatlı ve iradene sahip olasın…

Dünya senin gözlerinin gördüğü kadar büyük değildir.

Bütün fethedilmemiş gizemler.

Bilinmeyenler,

Görülmeyenler,

ANCAK!

senin fazilet ve erdemlerinle gün ışığına çıkacaktır!

Anam atanı say,

Bereket büyüklerle beraberdir.

Bu dünyada inancını kaybedersen

Yeşilken çorak olur çöllere dönersin…

Açık sözlü ol,

Her sözü üstüne alma,

Gördüğünü söyleme,

Bildin, bilme

Sevildiğin yere sık gidip gelme,

Kalkar muhabbetin,

İtibarın kalmaz.

Üç kişiye acı;

Cahiller arasındaki alime,

Zengin iken fakir düşene,

Hatırlı iken itibarını kaybedene!

Unutma ki!

Yüksekte yer tutanlar, aşağıdakiler kadar ehemniyette değildir!

Haklı olduğunda mücadeleden korkma,

Bilesin ki;

«Atın iyisine doru, yiğidin iyisine deli"derler…

Bundan sonra öfke bize, uysallık sana

Gücenirlik bize, gönül almak sana

Suçlamak bize, katlanmak sana

Acizlik bize, yanılgı bize, hoşgörmek sana

Geçimsizlik, çatışmalar, uyumsuzluklar, anlaşmazlıklar bize, adalet sana

Kötü göz, şom ağız, haksız yorum bize, bağışlamak sana

EY oğul ölmek bize, bütünlemek sana

Üşengeçlik bize, uyarmak gayretlendirmek,şekillendirmek sana

EY oğul sabretmesini bil!

Vaktinden önce çiçek açmaz,

Şunuda unutma insanı yaşatki, devlet yaşasın

Перевод песни

Zoon!

Er zijn mensen;

Ze worden geboren bij zonsopgang, ze sterven bij het avondgebed.

Jagen op mijn zoon jagen.

Je bent sterk!

Je bent sterk!

Jij bent slim!

Jij bent het woord!

maar

Als je niet weet waar en hoe je ze moet gebruiken, worden ze weggeblazen in de ochtendwind.

je gaat.

Je woede en je ziel worden één, het verslaat je geest

Moge je altijd geduld, doorzettingsvermogen en...

De wereld is niet zo groot als je ogen zien.

Allemaal onoverwonnen mysteries.

onbekenden,

ongezien,

ECHTER!

het zal aan het licht komen met je deugden en deugden!

Tel mijn moeder vader,

Zegeningen zijn met de oudsten.

Als je je vertrouwen in deze wereld verliest

Als je groen bent, word je onvruchtbaar, je verandert in woestijnen...

wees eerlijk,

Neem niet elk woord aan

Zeg niet dat je zag

weet je, weet niet

Ga niet vaak naar je favoriete plek,

Uw liefde stijgt,

Je wordt niet gerespecteerd.

Pijn aan drie mensen;

De geleerde onder de onwetenden,

Aan hen die arm zijn terwijl ze rijk zijn,

Aan degene die zijn reputatie verloor terwijl hij herinnerd werd!

niet vergeten!

Degenen die een hoge plaats innemen zijn niet zo belangrijk als die beneden!

Wees niet bang om te vechten als je gelijk hebt

Je zou dat moeten weten;

Ze zeggen: "Voor het beste van het paard, gek voor het beste van de dapperen"...

Van nu af aan is woede op ons, zachtheid op jou.

Gecondoleerd met ons, hart voor jou

Ons de schuld geven, jou verdragen

Impotentie voor ons, fout voor ons, tolerantie voor jou

Onenigheid, conflicten, onenigheid, meningsverschillen voor ons, gerechtigheid voor jou

Boze oog, zware mond, oneerlijke opmerking tegen ons, vergeef je

O zoon om voor ons te sterven, om jou te voltooien

luiheid voor ons, om te waarschuwen, aan te moedigen, om je te vormen

O zoon, weet hoe geduldig te zijn!

Het bloeit niet voor zijn tijd,

Vergeet niet, laat mensen leven, laat de staat leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt