Хочешь да, да, да - Тутси
С переводом

Хочешь да, да, да - Тутси

Альбом
Самый, самый
Год
2004
Язык
`Russisch`
Длительность
229060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Хочешь да, да, да , artiest - Тутси met vertaling

Tekst van het liedje " Хочешь да, да, да "

Originele tekst met vertaling

Хочешь да, да, да

Тутси

Оригинальный текст

Как в пустыне, как в Сахаре

Умираю, задыхаюсь

На горизонте глаз твоих

Я разожгу огонь любви

Моей любви

На горизонте глаз твоих

Я разожгу огонь любви

Твоей любви

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

(Тебе отдам)

Разжигая пламя ночи

Пишут все чего ты хочешь

И остановить меня нельзя

Подойти боишься ближе

Я твои все мысли вижу

Просто я смотрю в твои глаза

(тебе отдам…)

Я так близко подбираюсь

Так опасно возгораюсь

Это безумие в крови

Это огонь моей любви

Моей любви

Это безумие в крови

Это огонь моей любви

Твоей любви

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

(Тебе отдам)

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

(Отдам)

Разжигая пламя ночи

Пишут все чего ты хочешь

И остановить меня нельзя

Подойти боишься ближе

Я твои все мысли вижу

Просто я смотрю в твои глаза

Как в пустыне

Как в Сахаре

Умираю

Задыхаюсь

На горизонте глаз твоих

Я разожгу огонь любви

Твоей любви

Разжигая пламя ночи

Пишут все чего ты хочешь

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

(Тебе отдам)

Разжигая пламя ночи

Пишут все чего ты хочешь

И остановить меня нельзя

Подойти боишься ближе

Я твои все мысли вижу

Просто я смотрю в твои глаза

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

Хочешь да, да, да Ночи все цвета

Хочешь да, да, да Тебе отдам

(Тебе отдам)

Хочешь да, да, да

Перевод песни

Zoals in de woestijn, zoals in de Sahara

Ik ga dood, ik stik

Aan de horizon van je ogen

Ik zal het vuur van liefde ontsteken

van mijn liefde

Aan de horizon van je ogen

Ik zal het vuur van liefde ontsteken

je liefde

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

(Ik geef je)

De vlammen van de nacht aansteken

Schrijf wat je wilt

En je kunt me niet stoppen

bang om dichterbij te komen

Ik zie al je gedachten

Ik kijk gewoon in je ogen

(Ik geef je...)

Ik kom zo dichtbij

Ik brand zo gevaarlijk

Dit is waanzin in het bloed

Dit is het vuur van mijn liefde

van mijn liefde

Dit is waanzin in het bloed

Dit is het vuur van mijn liefde

je liefde

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

(Ik geef je)

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

(verlenen)

De vlammen van de nacht aansteken

Schrijf wat je wilt

En je kunt me niet stoppen

bang om dichterbij te komen

Ik zie al je gedachten

Ik kijk gewoon in je ogen

Zoals in de woestijn

Zoals in de Sahara

Ik ga dood

ik stik

Aan de horizon van je ogen

Ik zal het vuur van liefde ontsteken

je liefde

De vlammen van de nacht aansteken

Schrijf wat je wilt

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

(Ik geef je)

De vlammen van de nacht aansteken

Schrijf wat je wilt

En je kunt me niet stoppen

bang om dichterbij te komen

Ik zie al je gedachten

Ik kijk gewoon in je ogen

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

Wil je ja, ja, ja Nachten zijn allemaal kleuren

Wil je ja, ja, ja, ik zal je geven?

(Ik geef je)

Wil je ja, ja, ja?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt