Hieronder staat de songtekst van het nummer Aylar Olmuş , artiest - Tuğkan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tuğkan
Sıradan bi gecenin karanlık bi' köründe
Sen beni çoktan unutmuşken yazıyorum
Hatırlıyorum eskiden iyi biriydin özünde
O günlerde cebime koyduğum, bikaç nefesle yaşıyorum
O günlerde cebime koyduğum, bikaç nefesle yaşıyorum
Güçlü görünmek zorundaydım
Ne kadar acıtsa da hislerim
Ne zaman sağa dönsem bi şeytan gibi solumdaydın
Ne kadar sevsem de canını yakmak istedim
Ne kadar sevsem de canını yakmak istedim
Hani kızardın ya, bana uyumadığım için
Yazarken bunları hatırlamaktan bıktım
Meraklanma artık rahat olsun için
Sen gideli aylar olmuş, ben bi' kaç günü uyanıktım
Sen gideli aylar olmuş, ben bi' kaç günü uyanıktım
Sıradan bi gecenin karanlık bi köründe
Sen beni çoktan unutmuşken yazıyorum
Hatırlıyorum eskiden iyi biriydin özünde
O günlerde cebime koyduğum, bikaç nefesle yaşıyorum
O günlerde cebime koyduğum, bikaç nefesle yaşıyorum
Güçlü görünmek zorundaydım
Ne kadar acıtsa da hislerim
Ne zaman sağa dönsem bi' şeytan gibi solumdaydın
Ne kadar sevsem de canını yakmak istedim
Ne kadar sevsem de canını yakmak istedim
Hani kızardın ya, bana uyumadığım için
Yazarken bunları hatırlamaktan bıktım
Meraklanma artık, rahat olsun için
Sen gideli aylar olmuş, ben bikaç günü uyanıktım
Sen gideli aylar olmuş, ben bikaç günü uyanıktım
Hani kızardın ya, bana uyumadığım için
Yazarken bunları hatırlamaktan bıktım
Meraklanma artık, rahat olsun için
Sen gideli aylar olmuş, ben bikaç günü uyanıktım
Sen gideli aylar olmuş, ben bikaç günü uyanıktım
In het donker van een gewone nacht
Ik schrijf terwijl je me al bent vergeten
Ik herinner me dat je in de kern een goed mens was
Ik leef met een paar ademhalingen die ik in die tijd in mijn zak stopte
Ik leef met een paar ademhalingen die ik in die tijd in mijn zak stopte
Ik moest er sterk uitzien
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet, mijn gevoelens
Telkens wanneer ik rechtsaf sloeg, was je aan mijn linkerkant als een duivel
Hoe graag ik het ook vond, ik wilde je pijn doen
Hoe graag ik het ook vond, ik wilde je pijn doen
Weet je, je werd boos op me omdat ik niet sliep
Ik ben het zat om deze te onthouden terwijl ik schrijf
Maak je geen zorgen, ontspan gewoon
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik was een paar dagen wakker
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik was een paar dagen wakker
In het donker van een gewone nacht
Ik schrijf terwijl je me al bent vergeten
Ik herinner me dat je in de kern een goed mens was
Ik leef met een paar ademhalingen die ik in die tijd in mijn zak stopte
Ik leef met een paar ademhalingen die ik in die tijd in mijn zak stopte
Ik moest er sterk uitzien
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet, mijn gevoelens
Telkens wanneer ik rechtsaf sloeg, was je aan mijn linkerkant als een duivel
Hoe graag ik het ook vond, ik wilde je pijn doen
Hoe graag ik het ook vond, ik wilde je pijn doen
Weet je, je werd boos op me omdat ik niet sliep
Ik ben het zat om deze te onthouden terwijl ik schrijf
Maak je geen zorgen meer, gewoon voor je gemoedsrust
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik ben al een paar dagen wakker
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik ben al een paar dagen wakker
Weet je, je werd boos op me omdat ik niet sliep
Ik ben het zat om deze te onthouden terwijl ik schrijf
Maak je geen zorgen meer, gewoon voor je gemoedsrust
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik ben al een paar dagen wakker
Het is maanden geleden dat je weg bent geweest, ik ben al een paar dagen wakker
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt