Hieronder staat de songtekst van het nummer Джек , artiest - ТТ34 met vertaling
Originele tekst met vertaling
ТТ34
Эта пшеница,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Эта веселая птица-синица,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Кот, который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Пес, который за шиворот треплет кота,
который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Эта корова безрогая,
лягнувшая старого пса без хвоста,
который за шиворот треплет кота,
который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Эта старушка седая и строгая,
которая доит корову безрогую,
лягнувшую старого пса без хвоста,
который за шиворот треплет кота,
который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Это ленивый и толстый пастух,
который бранится с коровницей строгою,
которая доит корову безрогую,
лягнувшую старого пса без хвоста,
который за шиворот треплет кота,
который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
Вот два петуха,
которые будят того пастуха,
который бранится с коровницей строгою,
которая доит корову безрогую,
лягнувшую старого пса без хвоста,
который за шиворот треплет кота,
который пугает и ловит синицу,
которая часто ворует пшеницу,
которая в темном чулане хранится в Доме,
который построил Джек.
deze tarwe
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Deze vrolijke mezenvogel,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
De kat die bang maakt en de mezen vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
De hond die de kat bij de kraag klopt,
die schrikt en een mees vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Deze koe is hoornloos
een oude hond schoppen zonder staart,
die de kat bij de kraag klopt,
die schrikt en een mees vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Deze oude vrouw is grijs en streng,
die een hoornloze koe melkt,
die een oude hond schopte zonder staart,
die de kat bij de kraag klopt,
die schrikt en een mees vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Dit is een luie en dikke herder,
die de strenge koeienstal uitscheldt,
die een hoornloze koe melkt,
die een oude hond schopte zonder staart,
die de kat bij de kraag klopt,
die schrikt en een mees vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Hier zijn twee hanen
wie wekt die herder,
die de strenge koeienstal uitscheldt,
die een hoornloze koe melkt,
die een oude hond schopte zonder staart,
die de kat bij de kraag klopt,
die schrikt en een mees vangt,
die vaak tarwe steelt,
die in een donkere kast in de woning is opgeborgen,
die Jack heeft gebouwd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt