It Isn't Over - Trijntje Oosterhuis
С переводом

It Isn't Over - Trijntje Oosterhuis

Альбом
See You As I Do
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
267800

Hieronder staat de songtekst van het nummer It Isn't Over , artiest - Trijntje Oosterhuis met vertaling

Tekst van het liedje " It Isn't Over "

Originele tekst met vertaling

It Isn't Over

Trijntje Oosterhuis

Оригинальный текст

So now here we are

We’ve drifted apart

I know your hurting just

Like I do Nights of anger and pain

Distance and blame

How words hurt so deep

And said so easily

How could this happen so silently

'Cause love has made a stranger of you and of me When was the last time

That you looked into my eyes

That we kissed and made love all night

Tell me that it isn’t over

When was the last time

I took you in my arms and cried

This is not the time to say goodbye

Tell me that it isn’t over

How does it feel

Now that it’s real

We said we needed time

But time ain’t healing

Days pass into years

Dreams turn to fears

And the strangers moved on No longer hiding

We share the love that we feel for our son

So I will always be a part of your life when you’re gone

When was the last time

That you looked into my eyes

That we kissed and made love all night

Tell me that it isn’t over

When was the last time

I took you in my arms and cried

This is not the time to say goodbye

Tell me that it isn’t over

I still believe in me and you

Before we break our worlds in two

I know in my heart I can change you can change

can’t we just start it again

This could be the last time

That you look into my eyes

That we kiss and make love all night

Tell me that it isn’t over

This could be the last time

I take you in my arms and cry

That is when we both will realize

Tell me that it isn’t over

Перевод песни

Dus nu zijn we hier

We zijn uit elkaar gegroeid

Ik weet dat je pijn doet gewoon

Net als ik Nachten van woede en pijn

Afstand en schuld

Hoe woorden zo diep pijn doen

En zei het zo gemakkelijk

Hoe kon dit zo stil gebeuren

Want liefde heeft jou en mij vreemd gemaakt. Wanneer was de laatste keer?

Dat je in mijn ogen keek

Dat we de hele nacht kusten en vrijden

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Wanneer was de laatste keer

Ik nam je in mijn armen en huilde

Dit is niet het moment om afscheid te nemen

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Hoe voelt het

Nu het echt is

We zeiden dat we tijd nodig hadden

Maar de tijd geneest niet

Dagen gaan over in jaren

Dromen veranderen in angsten

En de vreemden gingen verder. Ze verstoppen zich niet langer

We delen de liefde die we voelen voor onze zoon

Dus ik zal altijd een deel van je leven zijn als je weg bent

Wanneer was de laatste keer

Dat je in mijn ogen keek

Dat we de hele nacht kusten en vrijden

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Wanneer was de laatste keer

Ik nam je in mijn armen en huilde

Dit is niet het moment om afscheid te nemen

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Ik geloof nog steeds in mij en jou

Voordat we onze werelden in tweeën breken

Ik weet in mijn hart dat ik kan veranderen, jij kunt veranderen

kunnen we niet gewoon opnieuw beginnen?

Dit kan de laatste keer zijn

Dat je in mijn ogen kijkt

Dat we de hele nacht kussen en vrijen

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Dit kan de laatste keer zijn

Ik neem je in mijn armen en huil

Dat is wanneer we ons allebei zullen realiseren

Zeg me dat het nog niet voorbij is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt