Symphony - Towkio, Teddy Jackson
С переводом

Symphony - Towkio, Teddy Jackson

Альбом
WWW.
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
217810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Symphony , artiest - Towkio, Teddy Jackson met vertaling

Tekst van het liedje " Symphony "

Originele tekst met vertaling

Symphony

Towkio, Teddy Jackson

Оригинальный текст

You and your friends watch videos, try and dance like Beyoncé

You was raised a church girl, now you always find yourself out on Sunday

And do on Monday the same thing you did Tuesday and Wednesday feel the same

Now you feel uncool like your auntie husband and you don’t wanna feel that lame

But you don’t know that much, but it’s okay go pour that up

If you got your drink then hold that up

'Cause you ain’t pay for it 'cause you got a big ol' ass

So somebody bought it, you ain’t gotta pay that back

I’m like, each night and it don’t get old

But just know everything that glisten ain’t gold so

Don’t believe everything you’ve been told

Just know that your future ain’t sittin' in stone like

Rolling Stone, I rock like granite

Hit the stage, rock the mic like Janet

If I say things they might just happen

Turn stock to seeds, I might just plant it up

With no ring, just a Saturn, whip

You used to get your son from baby daddy (uh)

I ain’t judgin' beauty pageants but

Time ain’t never movin' backwards, so okay get this infamy

I just feel all the vibe that you sent for me

If God sent me an inquiry about angels and instantly

You fell outta the sky with a pair of some angel wings

Would you believe in the thing called destiny?

So would you live for me?

Or die for me?

Or sin for me?

Or play along baby girl like a symphony?

I’m like

Would you live for me?

Die for me?

Sin for me?

Cry for me?

Baby, if I wrote you a symphony

(Come On! Ay Play Along! Ay)

Tell me, would you play along?

Tell me, would you play along?

Tell me, would you play along?

Would you live for me?

Die for me?

Sin for me?

Cry for me?

Baby, if I wrote you a symphony

Tell me, would you play along?

Tell me, would you play along?

Tell me, would you play along?

I said, play along play along, like it ain’t that hard

Don’t act too cool, play your part

And if your card decline and you claim fraud

Then if your man’s there, then he gon' take that charge

But if it’s never your fault then it’s never your fault

If you don’t got money, you can save that thought

And you ain’t learn a thing, now you pay back loans

For that diploma that sit on your wall at home (damn)

So who you owe, what you own, you say you grown

But I can’t tell, pop out, best fit you gon' put it on

But you still out here takin' them big L’s

Broken nail, crack the screen

Worked at noon, slept 'til 3, at the club you risked it all

'Cause you stayed there 'til they turned the lights on

Lookin' for that love in basketball (like why?)

Really, no, I’m just sayin'

You be looking for the right things in wrong places

Like a man catch chills from your body language

At this point get lost in translation

Like Damn, know they got it in for me

I can feel all the vibe that you sent for me

It’s scientific chemistry, you wifey, WiFi, you connect to me

So let me be the Adam and you be Eve

Really girl I’m just tryin' to feel your energy

So would you live for me?

Or die for me?

Or sin for me?

Or play along baby girl like a symphony?

I’m like

Would you live for me?

Die for me?

Sin for me?

Cry for me?

Baby, if I wrote you a symphony

Tell me, would you play along?

(Come On!) Play Along

Tell me, would you play along?

(Yo)

Tell me, would you play along?

If God sent me an inquiry about angels that he missed consistently

And then you fell out of the sky with some angel wings

Would you believe it was meant to be?

Huh?

Like

Oh, baby it’s your move (Play along, play)

It’s your move

Tell me what you want to do, yeah

So, tell me what you want to do

Tell me what you want to do, yeah

Перевод песни

Jij en je vrienden kijken naar video's, proberen te dansen zoals Beyoncé

Je bent als een kerkelijk meisje opgevoed, nu kom je er altijd op zondag uit

En doe op maandag hetzelfde als dinsdag en woensdag hetzelfde gevoel

Nu voel je je niet cool zoals je tante-man en je wilt je niet kreupel voelen

Maar je weet niet zoveel, maar het is oké, giet dat maar op

Als je je drankje hebt, houd dat dan even vast

Omdat je er niet voor betaalt, omdat je een grote kont hebt

Dus iemand heeft het gekocht, dat hoef je niet terug te betalen

Ik ben zo van, elke nacht en het wordt niet oud

Maar weet gewoon dat alles wat glinstert geen goud is dus

Geloof niet alles wat je is verteld

Weet gewoon dat je toekomst niet in steen zit zoals

Rolling Stone, ik rock als graniet

Ga het podium op, rock de microfoon zoals Janet

Als ik dingen zeg, kunnen ze zomaar gebeuren

Verander voorraad in zaden, misschien plant ik het gewoon op

Zonder ring, alleen een Saturnus, zweep

Vroeger kreeg je je zoon van baby papa (uh)

Ik beoordeel schoonheidswedstrijden niet, maar

De tijd gaat nooit achteruit, dus begrijp deze schande

Ik voel gewoon alle vibe die je voor me hebt gestuurd

Als God me een vraag over engelen zou sturen en meteen...

Je viel uit de lucht met een paar engelenvleugels

Zou je geloven in het ding dat het lot wordt genoemd?

Dus zou je voor mij willen leven?

Of voor mij sterven?

Of voor mij zondigen?

Of meespelen met baby girl als een symfonie?

ik ben als

Zou je voor mij willen leven?

Ga dood voor me?

Zonde voor mij?

Om mij huilen?

Schat, als ik je een symfonie zou schrijven

(Kom op! Ay Speel mee! Ay)

Vertel eens, speel je mee?

Vertel eens, speel je mee?

Vertel eens, speel je mee?

Zou je voor mij willen leven?

Ga dood voor me?

Zonde voor mij?

Om mij huilen?

Schat, als ik je een symfonie zou schrijven

Vertel eens, speel je mee?

Vertel eens, speel je mee?

Vertel eens, speel je mee?

Ik zei, speel mee, speel mee, alsof het niet zo moeilijk is

Doe niet te cool, speel je rol

En als uw kaart wordt geweigerd en u fraude claimt

Als je man er is, dan zal hij die taak op zich nemen

Maar als het nooit jouw schuld is, dan is het nooit jouw schuld

Als je geen geld hebt, kun je die gedachte bewaren

En je leert niets, nu betaal je leningen terug

Voor dat diploma dat thuis aan je muur hangt (verdomme)

Dus wie je schuldig bent, wat je bezit, je zegt dat je gegroeid bent

Maar ik weet het niet, spring eruit, het beste past bij je, doe het aan

Maar je neemt hier nog steeds die grote L's

Gebroken nagel, kraak het scherm

Werkte 's middags, sliep tot 3 uur, in de club riskeerde je het allemaal

Omdat je daar bleef tot ze de lichten aan deden

Zoek naar die liefde in basketbal (zoals waarom?)

Echt, nee, ik zeg alleen maar

U zoekt de juiste dingen op de verkeerde plaatsen

Zoals een man rillingen krijgt van je lichaamstaal

Verdwaal nu in de vertaling

Zoals Damn, weet dat ze het voor mij hebben gevonden

Ik kan alle vibe voelen die je voor me hebt gestuurd

Het is wetenschappelijke chemie, vrouw, wifi, je maakt verbinding met mij

Dus laat mij de Adam zijn en jij Eva

Echt meid, ik probeer gewoon je energie te voelen

Dus zou je voor mij willen leven?

Of voor mij sterven?

Of voor mij zondigen?

Of meespelen met baby girl als een symfonie?

ik ben als

Zou je voor mij willen leven?

Ga dood voor me?

Zonde voor mij?

Om mij huilen?

Schat, als ik je een symfonie zou schrijven

Vertel eens, speel je mee?

(Kom op!) Speel mee

Vertel eens, speel je mee?

(jo)

Vertel eens, speel je mee?

Als God me een vraag zou sturen over engelen die hij consequent miste?

En toen viel je uit de lucht met een paar engelenvleugels

Zou je geloven dat het zo bedoeld was?

Hoezo?

Leuk vinden

Oh, schat, het is jouw beurt (Speel mee, speel)

Het is jouw beurt

Vertel me wat je wilt doen, yeah

Dus, vertel me wat je wilt doen

Vertel me wat je wilt doen, yeah

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt