Are You Talking To Me ??? - Torpedo Boyz
С переводом

Are You Talking To Me ??? - Torpedo Boyz

Альбом
Funky Stuff On Vinyl
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
339280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Are You Talking To Me ??? , artiest - Torpedo Boyz met vertaling

Tekst van het liedje " Are You Talking To Me ??? "

Originele tekst met vertaling

Are You Talking To Me ???

Torpedo Boyz

Оригинальный текст

I got a little story to tell you guys here

It starts like this

I go to this bar

Actually it’s not a bar, it’s more like a club

Like the Pelican on 23rd Street or something

You know, the Pelican, it’s a nice place, but in this case

We’re not talking about the Pelican

Well, I walk in

And there’s this guy

And he’s talking

And you know who he’s talking to?

He’s talking to me

The problem is

I can’t make out what he’s saying

He goes like this

And he goes like that

But he doesn’t seem to get anywhere

And still… He must be talking to me

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Now, looking at the eyes of the fellow

I slowly seem to realize

He’s eyeing this girl on the dance floor

And that’s actually mine

Lovely Rita, lovely chica

It’s my girl he’s after

That’s his aim, that’s his game

He’s going naggity-nag, he goes waggity-wag

He goes flip-floppy-doo and «How about you?»

But what he wants — I can’t make out

He’s little sense, he’s only sound

This is my place, this is my bar, it’s my girl

Get the motherfucking shit out

You wanna get me in a situation?

If that’s what you want!

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?!

Cause I can see no one else 'round here

Are you talking to me?!

Are you talking to me?!

Cause I can see no one else 'round here

Are you talking to me?!

Cause I can see no one else —

I can’t see your silly face

And I don’t know what you’re after

And I don’t think it’s right

I don’t think it’s just

I don’t think it’s what people should do

You shouldn’t be standing here in front of me

Talking to me

Some sense I don’t understand

Some nonsense, some bullshit

And looking at my girl on the dance floor all the time

So I’m asking myself

What should I do to you?

Like back home I got this little thing that happened to me once

There was this guy

And he would always come up to people

And he would just stand there

And he would be bragging about things

He got knocked out

I don’t know what happened to him after that

No one ever saw him again

Yeah!

Something bad is gonna happen

Something sad is gonna happen

Yeah, you’re bound for some trouble man

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

I can see no one else 'round here

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Are you talking to me?

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Man this guy’s getting on my nerves

He’s coming up like that, he’s — look at him!

What’s he wearing?

He’s got his oversized t-shirt

He’s got his oversized baggy-pants

Everything is too big on him

He’s looking like — I don’t know

What do you do for a living?

He’s a garbage man!

Yeah!

Перевод песни

Ik heb een klein verhaal om jullie hier te vertellen

Het begint zo

Ik ga naar deze bar

Het is eigenlijk geen bar, het is meer een club

Zoals de Pelikaan op 23rd Street of zoiets

Je weet wel, de Pelikaan, het is een mooie plek, maar in dit geval

We hebben het niet over de Pelikaan

Nou, ik loop naar binnen

En daar is deze man

En hij praat

En weet je met wie hij praat?

Hij praat tegen mij

Het probleem is

Ik kan niet verstaan ​​wat hij zegt

Hij gaat zo

En hij gaat zo

Maar hij lijkt nergens te komen

En toch... Hij moet tegen me praten

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Nu, kijkend naar de ogen van de kerel

Ik lijk het langzaam te beseffen

Hij kijkt naar dit meisje op de dansvloer

En dat is eigenlijk van mij

Mooie Rita, mooie chica

Het is mijn meisje waar hij op uit is

Dat is zijn doel, dat is zijn spel

Hij gaat kwispelen, hij gaat kwispelen

Hij gaat flip-floppy-doo en "Hoe zit het met jou?"

Maar wat hij wil, ik kan het niet onderscheiden

Hij heeft weinig verstand, hij is alleen maar geluid

Dit is mijn plek, dit is mijn bar, het is mijn meisje

Haal die verdomde shit eruit

Wil je me in een situatie brengen?

Als je dat wilt!

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?!

Want ik zie niemand anders hier in de buurt

Heb je het tegen mij?!

Heb je het tegen mij?!

Want ik zie niemand anders hier in de buurt

Heb je het tegen mij?!

Omdat ik niemand anders kan zien —

Ik kan je gekke gezicht niet zien

En ik weet niet wat je zoekt

En ik denk niet dat het goed is

Ik denk niet dat het gewoon is

Ik denk niet dat dit is wat mensen zouden moeten doen

Je zou hier niet voor me moeten staan

Met mij praten

Een gevoel dat ik niet begrijp

Wat onzin, wat onzin

En de hele tijd naar mijn meisje op de dansvloer kijken

Dus ik vraag het mezelf af

Wat moet ik met je doen?

Net als thuis kreeg ik dit kleine ding dat me ooit is overkomen

Er was deze man

En hij kwam altijd naar mensen toe

En hij zou daar gewoon staan

En hij zou opscheppen over dingen

Hij werd knock-out geslagen

Ik weet niet wat er daarna met hem is gebeurd

Niemand heeft hem ooit meer gezien

Ja!

Er gaat iets ergs gebeuren

Er gaat iets triests gebeuren

Ja, je bent op weg naar wat problemen man

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Ik zie niemand anders 'hier in de buurt'

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Heb je het tegen mij?

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Hoooh

Heeey

Man, deze man werkt op mijn zenuwen

Hij komt zo naar boven, hij is - kijk naar hem!

Wat draagt ​​hij?

Hij heeft zijn oversized t-shirt

Hij heeft zijn oversized baggy-broek

Alles is hem te groot

Hij ziet eruit als — ik weet het niet

Wat voor werk doe je?

Hij is een vuilnisman!

Ja!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt