Hieronder staat de songtekst van het nummer Acquarello , artiest - Toquinho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Toquinho
Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo
E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo
Com o lápis em torno da mão eu me dou uma luva
E se faço chover com dois riscos tenho um guarda-chuva
Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel
Num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu
Vai voando
Contornando a imensa curva norte e Sul
Vou com ela viajando
Havai, Pequim ou Istambul
Pinto um barco à vela branco navegando
À tanto o céu e mar num beijo azul
Entre as nuvens vem surgindo um lindo avião rosa e grená
Tudo em volta colorindo com as suas luzes a piscar
Basta imaginar e ele está partindo sereno e lindo
Se a gente quiser ele vai pousar
Numa folha qualquer eu desenho um navio de partida
Com alguns bons amigos bebendo de bem com a vida
De uma América à outra eu consigo passar num segundo
Giro um simples compasso e num círculo em faço o mundo
Um menino caminha e caminhando chega no muro
E ali logo em frente a esperar pela gente o futuro está
E o futuro é uma astronave que tentamos pilotar
Não tem tempo nem piedade nem tem hora de chegar
Sem pedir licença muda a nossa vida e depois convida a rir ou chorar
Nessa estrada não nos cabe conhecer ou ver o que virá
O fim dela ninguêm sabe bem ao certo onde vai dar
Vamos todos numa linda passarela de uma aquarela
Que um dia enfim descolorirá
Numa folha qualquer eu desenho um Sol amarelo (que descolorirá)
E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo (que descolorirá)
Giro um simples compasso num círculo eu faço o mundo (que descolorirá)
Op elk vel teken ik een gele zon
En met vijf of zes rechte lijnen is het gemakkelijk om een kasteel te maken
Met het potlood om mijn hand geef ik mezelf een handschoen
En als ik het laat regenen met twee risico's, heb ik een paraplu
Als er een beetje inkt op een klein blauw stukje papier druppelt
In een oogwenk stel ik me een prachtige zeemeeuw voor die in de lucht vliegt
ga vliegen
Om de enorme noord- en zuidbocht heen
Ik ga met haar op reis
Hawaï, Peking of Istanbul
Ik schilder een witte zeilboot zeilen
Zo lang de lucht en de zee in een blauwe kus
Tussen de wolken verrijst een prachtig roze en granaat vlak
Overal om hem heen, kleurend met zijn knipperende lichtjes
Stel je voor en hij vertrekt sereen en mooi
Als we het willen, zal het landen
Op elk blad teken ik een vertrekschip
Met een paar goede vrienden goed drinken met het leven
Van het ene Amerika naar het andere kan ik in een oogwenk passeren
Ik draai een eenvoudige balk en in een cirkel maak ik de wereld
Een jongen loopt en lopend arriveert bij de muur
En recht vooruit wachtend op ons is de toekomst:
En de toekomst is een ruimteschip dat we proberen te besturen
Er is geen tijd, geen genade, geen tijd om aan te komen
Zonder toestemming te vragen, verandert het ons leven en nodigt het ons uit om te lachen of te huilen
Op deze weg is het niet aan ons om te weten of te zien wat er gaat komen
Niemand weet zeker waar het zal eindigen
Laten we met z'n allen op een prachtige aquarel catwalk gaan
Die ene dag zal eindelijk verkleuren
Op elk vel teken ik een gele zon (die zal verkleuren)
En met vijf of zes rechte lijnen is het gemakkelijk om een kasteel te maken (dat verkleurt)
Ik draai een eenvoudige balk in een cirkel Ik maak de wereld (die zal verkleuren)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt