Whatever It Takes - Tom Jones
С переводом

Whatever It Takes - Tom Jones

Альбом
Mr Jones
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
238800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Whatever It Takes , artiest - Tom Jones met vertaling

Tekst van het liedje " Whatever It Takes "

Originele tekst met vertaling

Whatever It Takes

Tom Jones

Оригинальный текст

Oh yeah, Once upon a time not long ago, When I was a playboy called Romeo

I met a girl, she rocked my world.

I swore I’d do whatever to get to her

I’d go get sain, I’ll jump a train I’d take her plane, I’d land in Spain

I’d take a cab, up to her pad what would whatever it takes (That's whatever it

takes girl)

I’m gonna get to you.

You know I’ve got to get to you.

I hope your’e feeling me,

(I hope your’e feeing me girl) just like I’m feeling you (Just like I’m

feeling youuuu)

Roses are Red, Violets are Blue, Helofiki I love you.

Here’s a box of

chocolates just for you.

I hope your’e feeling me like I’m feeling you.

Roses are Red, Violets are Blue, Helofiki I love you.

Here’s a bunch of roses

just for you (just) I hope your’e feeling me like I’m feeling you

She loved my smile, She liked my style.

She gave me ten digits and I could die.

If ever there’s a time you feel alone, give me a call on the ten of home.

No time to wait, I can’t hesitate, by the look in the eyes I don’t keep the

faith.

Take my hand, let me be your man.

Here is my master plan

Whatever it takes (Just said, whatever it takes) I’m gonna get to you,

you know I’ve got to get to you

I hope your’e feeling me (I hope your’e feeling me girl) Just like I’m feeling

you, Just like I’m feeling you

Roses are Red, Violets are Blue, Helofiki I love you.

Here’s a box of

chocolates just for you (Just for you)

I hope your’e feeling me like I feel you (Feel)

Roses are Red, Violets are blue, Helofiki I love you (I love).

Here’s a bunch

of roses just for you (Just for you) I know your’e feeling me like I feel you

Let’s go back, to my crib, So we can be alone (We can be alone) me and you,

making love t’ill the break of dawn.

The way you make me feel (Make me feel)

You make me feel so real, Yes you do, you got that Sex appeal tell me what it

should be

Whatever it takes.

(I said whatever it takes girl) I’ve gotta get to you.

I know I’ve got to get to you.

I hope your’e feeling me (I hope your’e feeling

me girl) just like I’m feeling you (just like I’m feeling youuu)

Roses are Red (Roses), Violets are blue, (Ooooh oh yeah!) Helofiki I love you,

Here’s a box of chocolate just for you (Just for you) I hope your’e feeling me

like I feel you

Roses are Red, Violets are blue, (Yeah) Helofiki I love you.

Here’s a bunch of

roses just for you

I know your’es feeling me like I feel you.

Feeeeeeeeeeel me babe

Feeeeeeeeeeeeeeeel me babe

Feeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel me babe

Перевод песни

Oh ja, er was eens niet lang geleden, toen ik een playboy was die Romeo heette

Ik ontmoette een meisje, ze schudde mijn wereld.

Ik zwoer dat ik alles zou doen om bij haar te komen

Ik zou gaan zegenen, ik zou op een trein springen, ik zou haar vliegtuig nemen, ik zou in Spanje landen

Ik zou een taxi nemen, tot aan haar pad wat er ook voor nodig zou zijn (Dat is wat het ook is

neemt meisje)

Ik kom naar je toe.

Je weet dat ik naar je toe moet.

Ik hoop dat je me voelt,

(Ik hoop dat je me betast meid) net zoals ik je voel (Net zoals ik ben

jeuuu voelen)

Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, Helofiki ik hou van je.

Hier is een doos met

chocolade speciaal voor jou.

Ik hoop dat je me voelt zoals ik jou voel.

Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, Helofiki ik hou van je.

Hier is een bos rozen

alleen voor jou (alleen) Ik hoop dat je me voelt zoals ik jou voel

Ze hield van mijn glimlach, ze hield van mijn stijl.

Ze gaf me tien cijfers en ik kon doodgaan.

Als je je ooit alleen voelt, bel me dan op de tien van thuis.

Geen tijd om te wachten, ik kan niet aarzelen, door de blik in de ogen houd ik de

vertrouwen.

Pak mijn hand, laat me je man zijn.

Hier is mijn hoofdplan

Wat er ook voor nodig is (Ik zei net, wat er ook voor nodig is) ik kom naar je toe,

je weet dat ik naar je toe moet komen

Ik hoop dat je me voelt (ik hoop dat je me voelt meisje) Net zoals ik me voel

jij, net zoals ik je voel

Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, Helofiki ik hou van je.

Hier is een doos met

chocolaatjes speciaal voor jou (alleen voor jou)

Ik hoop dat je me voelt zoals ik jou voel (Voel)

Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, Helofiki ik hou van je (ik hou van).

Hier is een stel

rozen speciaal voor jou (alleen voor jou) Ik weet dat je me voelt zoals ik jou voel

Laten we teruggaan, naar mijn wieg, zodat we alleen kunnen zijn (We kunnen alleen zijn) ik en jij,

vrijen tot het ochtendgloren.

De manier waarop je me laat voelen (laat me voelen)

Je laat me zo echt voelen, ja dat doe je, je hebt die sexappeal, vertel me wat het is

zou moeten zijn

Koste wat het kost.

(Ik zei wat er ook voor nodig is meisje) Ik moet naar je toe.

Ik weet dat ik naar je toe moet.

Ik hoop dat je me voelt (ik hoop dat je je voelt

ik meisje) net zoals ik je voel (net zoals ik je voel)

Rozen zijn rood (rozen), viooltjes zijn blauw, (Ooooh oh ja!) Helofiki Ik hou van je,

Hier is een doos chocolade speciaal voor jou (alleen voor jou) Ik hoop dat je me voelt

alsof ik je voel

Rozen zijn rood, viooltjes zijn blauw, (Ja) Helofiki Ik hou van je.

Hier is een stel

rozen speciaal voor jou

Ik weet dat je me voelt zoals ik jou voel.

Feeeeeeeeeeel me babe

Feeeeeeeeeeeeeeeel me babe

Feeeeeeeeeeeeeeeeeeeel me babe

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt