Roya - Tohi

Roya - Tohi

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Perzisch
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Roya , artiest - Tohi met vertaling

Tekst van het liedje " Roya "

Originele tekst met vertaling

Roya

Tohi

Originele tekst

خوش میگذره بغلت، حتما

(رویا)

خوش میگذره بغلت، حتما

نفسام، به نفست بندن

تو سرمای سخته زندگی‌

وقتی‌ سردت بود، بغلت کردم

رویا ، رویا

با تو، خوبه دنیا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

رویا، رویا

با تو، تو آسمونا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

انگار همه

عمرم فقط

حسِ تو با من بود

هر نفسم

فقط واسه

به تو رسیدن بود

با تو کمبود

کم بود

خوش می‌گذشت

هرروز

هر، روز

عاشق تر از روزِ قبلی‌

انگار

تو لیلی‌، من مجنون

بدجور

جات تو دلم

محکم تر شده

مسیرامون

بلند تر شده

سیاهیا از بین رفت

نقاشیمون دیگه

پُررنگ تر شده

رویا ، رویا

با تو، خوبه دنیا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

رویا، رویا

با تو، تو آسمونا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

چشماتو ببند

آره ما تو رویاییم

از تهِ دل بخند

دیگه دور از دنیاییم

چِشام، با تو سؤ گرفت

صِدام، با تو جون گرفت

رَگام، با تو خون گرفت

شبام، با تو نور گرفت

رویامونو باهم ساختیم

با هم بُردیم، باختیم

زندگی‌، بالا پایین داشت و

ما، از خوبیاش

گلچین ساختیم

رویا ، رویا

با تو، خوبه دنیا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

رویا، رویا

با تو، تو آسمونا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

زندگی رویایی

دنیاتم و دنیامی

دنیاتم و دنیامی

زندگی رویایی

دنیاتم و دنیامی

یه مسیر تا آخرش

از میونِ دوراهی

زندگی رویایی

دنیاتم و دنیامی

یه مسیر تا آخرش

از میونِ دوراهی

رویا

ساده مثل حرفامی

یه رنگ، مثل دریایی

رویا ، رویا

با تو، خوبه دنیا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

رویا، رویا

با تو، تو آسمونا

(بغلت کردم)

(بغلت کردم)

(رویا)

Liedvertaling

Veel plezier met knuffelen, zeker

(Droom)

Veel plezier met knuffelen, zeker

Adem, adem

In de harde kou van het leven

Ik omhelsde je toen het koud was

Droom droom

Met jou, goede wereld

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

Droom droom

Met jou, jij Asmona

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

Zoals iedereen

Alleen Omar

Jouw gevoel was bij mij

Elke ademhaling

Alleen voor

Het was om jou te bereiken

Gebrek aan jou

Tekort

Had plezier

elke dag

elke dag

Meer verliefd dan de dag ervoor

Het lijkt

Jij Lily, ik ben gek

slecht

تو دلم

Het is sterker geworden

Route

Is groter geworden

Siachia is verdwenen

Een andere schilder

Het is kleurrijker geworden

Droom droom

Met jou, goede wereld

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

Droom droom

Met jou, jij Asmona

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

sluit je ogen

Ja, we zijn in een droom

Lach uit de grond van je hart

We zijn ver van de wereld

Mijn ogen deden pijn met jou

Saddam voegde zich bij je

Ragam, hij bloedde met je mee

's Avonds scheen het licht met je mee

We hebben onze dromen samen gemaakt

We wonnen samen, we verloren

Het leven had ups en downs

Wij, in godsnaam

We maakten een bloemlezing

Droom droom

Met jou, goede wereld

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

Droom droom

Met jou, jij Asmona

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

droom leven

Mijn wereld en mijn wereld

Mijn wereld en mijn wereld

droom leven

Mijn wereld en mijn wereld

Een pad naar het einde

Vanaf het kruispunt

droom leven

Mijn wereld en mijn wereld

Een pad naar het einde

Vanaf het kruispunt

Droom

Simpel als een woord

Een kleur, als een zee

Droom droom

Met jou, goede wereld

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

Droom droom

Met jou, jij Asmona

(ik omhelsde je)

(ik omhelsde je)

(Droom)

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt