
Hieronder staat de songtekst van het nummer Roya , artiest - Tohi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tohi
خوش میگذره بغلت، حتما
(رویا)
خوش میگذره بغلت، حتما
نفسام، به نفست بندن
تو سرمای سخته زندگی
وقتی سردت بود، بغلت کردم
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
انگار همه
عمرم فقط
حسِ تو با من بود
هر نفسم
فقط واسه
به تو رسیدن بود
با تو کمبود
کم بود
خوش میگذشت
هرروز
هر، روز
عاشق تر از روزِ قبلی
انگار
تو لیلی، من مجنون
بدجور
جات تو دلم
محکم تر شده
مسیرامون
بلند تر شده
سیاهیا از بین رفت
نقاشیمون دیگه
پُررنگ تر شده
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
چشماتو ببند
آره ما تو رویاییم
از تهِ دل بخند
دیگه دور از دنیاییم
چِشام، با تو سؤ گرفت
صِدام، با تو جون گرفت
رَگام، با تو خون گرفت
شبام، با تو نور گرفت
رویامونو باهم ساختیم
با هم بُردیم، باختیم
زندگی، بالا پایین داشت و
ما، از خوبیاش
گلچین ساختیم
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
دنیاتم و دنیامی
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
یه مسیر تا آخرش
از میونِ دوراهی
زندگی رویایی
دنیاتم و دنیامی
یه مسیر تا آخرش
از میونِ دوراهی
رویا
ساده مثل حرفامی
یه رنگ، مثل دریایی
رویا ، رویا
با تو، خوبه دنیا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
رویا، رویا
با تو، تو آسمونا
(بغلت کردم)
(بغلت کردم)
(رویا)
Veel plezier met knuffelen, zeker
(Droom)
Veel plezier met knuffelen, zeker
Adem, adem
In de harde kou van het leven
Ik omhelsde je toen het koud was
Droom droom
Met jou, goede wereld
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
Droom droom
Met jou, jij Asmona
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
Zoals iedereen
Alleen Omar
Jouw gevoel was bij mij
Elke ademhaling
Alleen voor
Het was om jou te bereiken
Gebrek aan jou
Tekort
Had plezier
elke dag
elke dag
Meer verliefd dan de dag ervoor
Het lijkt
Jij Lily, ik ben gek
slecht
تو دلم
Het is sterker geworden
Route
Is groter geworden
Siachia is verdwenen
Een andere schilder
Het is kleurrijker geworden
Droom droom
Met jou, goede wereld
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
Droom droom
Met jou, jij Asmona
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
sluit je ogen
Ja, we zijn in een droom
Lach uit de grond van je hart
We zijn ver van de wereld
Mijn ogen deden pijn met jou
Saddam voegde zich bij je
Ragam, hij bloedde met je mee
's Avonds scheen het licht met je mee
We hebben onze dromen samen gemaakt
We wonnen samen, we verloren
Het leven had ups en downs
Wij, in godsnaam
We maakten een bloemlezing
Droom droom
Met jou, goede wereld
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
Droom droom
Met jou, jij Asmona
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
droom leven
Mijn wereld en mijn wereld
Mijn wereld en mijn wereld
droom leven
Mijn wereld en mijn wereld
Een pad naar het einde
Vanaf het kruispunt
droom leven
Mijn wereld en mijn wereld
Een pad naar het einde
Vanaf het kruispunt
Droom
Simpel als een woord
Een kleur, als een zee
Droom droom
Met jou, goede wereld
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
Droom droom
Met jou, jij Asmona
(ik omhelsde je)
(ik omhelsde je)
(Droom)
Tohi • 2015
Tohi, Funkagenda • 2020
Tohi • 2019
Tohi, Eran Hersh • 2021
Tohi, Robbie Rivera • 2020
Rouzbeh Qaem, Amir Tataloo, Tohi • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt