Hieronder staat de songtekst van het nummer Violência , artiest - Titãs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Titãs
O movimento começou, o lixo fede nas calçadas
Todo mundo circulando, as avenidas congestionadas
O dia terminou, a violência continua
Todo mundo provocando todo mundo nas ruas
A violência está em todo lugar
Não é por causa do álcool
Nem é por causa das drogas
A violência é nossa vizinha
Não é só por culpa sua
Nem é só por culpa minha
Violência gera violência
Violência doméstica, violência cotidiana
São gemidos de dor, todo mundo se engana…
Você não tem o que fazer, saia pra rua
Pra quebrar minha cabeça ou pra que quebrem a sua
Violência gera violência
Com os amigos que tenho não preciso inimigos
Aí fora ninguém fala comigo
Será que tudo está podre, será que todos estão vazios?
Não existe razão, nem existem motivos
Não adianta suplicar porque ninguém responde
Não adianta implorar, todo mundo se esconde
É difícil acreditar que somos nós os culpados
É mais fácil culpar deus ou então o diabo
De um pólo a outro se imolam vidas humanas
No reino de Zópito os pais degolam os próprios filhos
Seja qual for o sexo, desde que sua cara não lhes agrade
Os coreanos incham o corpo da vítima a custa de vinagre
E depois de estar assim inchado, matam-no a pauladas
Os irmãos Morávios mandavam matar com cócegas"
(*Fragments of «Pope's dissertation about crime before orgy» by de Sade)
De beweging is begonnen, het afval stinkt op de trottoirs
Iedereen circuleert, overbelaste lanen
De dag is voorbij, het geweld gaat door
Iedereen plaagt iedereen op straat
Geweld is overal
Het komt niet door de alcohol
Het komt niet door de medicijnen.
Geweld is onze naaste
Het is niet alleen jouw schuld
Het is niet alleen mijn schuld
Geweld genereert geweld
Huiselijk geweld, alledaags geweld
Het zijn kreunen van pijn, iedereen wordt bedrogen...
Je hebt niets te doen, ga de straat op
Om mijn hoofd te breken of om het jouwe te breken
Geweld genereert geweld
Met de vrienden die ik heb, heb ik geen vijanden nodig
Daarbuiten praat niemand met mij
Is alles verrot, is het allemaal leeg?
Er is geen reden, noch zijn er redenen
Het heeft geen zin om te smeken omdat niemand antwoordt
Het heeft geen zin om te bedelen, iedereen verstopt zich
Het is moeilijk te geloven dat wij de schuld hebben
Het is makkelijker om God of de duivel de schuld te geven
Van de ene pool naar de andere worden mensenlevens in brand gestoken
In het koninkrijk Zópito onthoofden ouders hun eigen kinderen
Wat het geslacht ook is, zolang je gezicht er maar niet bij past
De Koreanen zwellen het lichaam van het slachtoffer op ten koste van azijn
En nadat het zo opgezwollen is, vermoorden ze hem met knuppels
De Moravische broers bevolen te doden met kietelen"
(*Fragmenten van «Pauss proefschrift over misdaad vóór orgie» door de Sade)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt