Хвост виляет собакой - Типси Тип
С переводом

Хвост виляет собакой - Типси Тип

Альбом
22:22
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
188790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Хвост виляет собакой , artiest - Типси Тип met vertaling

Tekst van het liedje " Хвост виляет собакой "

Originele tekst met vertaling

Хвост виляет собакой

Типси Тип

Оригинальный текст

Скоро закат тех, кого нельзя назвать человеками

Там где мы бегали корни пробивают асфальт ветками

Нам запрещают ведать

И медкомиссия поставит метки какие тебе дать таблетки

Искушённому искателю секреты лакомые

Открыл коробку с правдой, не смог не наблевать туда

Разбирать взаимосвязи, работа — не каторга

Это вам так кажется, даже курит матрица,

Но все примерно так же, почёсывая темя

О чем сказать нам хотели сёстры Вачовски

Наверное чё-то были в теме

Прости за простоту, но чтобы поняли все меня

Термины пестрить не буду

Вы конспектируйте на стены, а тут мы застелем,

Но контролируют везде липкие руки

Из тени окутали, словно растения, подумай где они

Придурок или гений — похуй, ты тоже в системе

И твоя губерния в списке владений

О-о хотел бы я не верить в это как младенец

Только теперь и обратно нету ступенек

Однако, чтобы тупеть я знаю где достать телек

А ты уверен, что знаешь точный расклад

Вот ты чудило, что ж это очень мило

Уверен, что добро и зло различаешь точно правдиво

Это тоже очень мило

Винишь кого-то одного за провалы общего мира

Это очень-очень мило

Рисуешь око в пирамиде, преподносишься над людьми

Это очень мило, это ми-ми-ми

Только ты постой не убавляй

Биток то не простой, но перепонки не болят

Я историю в школе конторил, не надо ля-ля

Сами не знаете кто вы, зато все в ролях, бля

Мы как узоры на полях, у нас шторы на глазах

И бьют шпоры по бокам

Не поймем, какого Бога умолять

Чтобы тропы показал испорченным дуракам, нам

Я видел золото мельком, а добывают его много с рудников

Да, так, а куда оно девается потом?

Столько тонн и никогда не дешевеет, в чем прикол, а?

Снаружи прочно, внутри жидко

Кто-то решит копать, а кто-то сторожит пожитки

Ты не шибко искал, в чем ошибка, да?

Да, значит, нет никакой ошибки

И побежит куда-то нить смысла здравого

Славливай добрую половину зла, музла вливай

У меня сообщение, надо прислать вам его

В подсознании много вещей для понятливой публики

И мы тут с вами одногруппники, прутики хрупкие

Такую игру, прикинь, если вы по одному сдаётесь —

То точно вилы.

Гутаришь о своей свободе?

Ну это очень мило

Перевод песни

Binnenkort de zonsondergang van degenen die niet menselijk kunnen worden genoemd

Waar we wortels renden breken met takken door het asfalt

Het is ons verboden om te weten

En de medische raad zal aangeven welke pillen je moet geven

Voor een verfijnde zoeker, smakelijke geheimen

Opende de doos met de waarheid, kon het niet helpen, maar moest daar overgeven

Begrijp relaties, werk is geen zware arbeid

Het lijkt zo voor jou, zelfs de matrix rookt,

Maar alles is ongeveer hetzelfde, krassen op de kroon

Wat de zusjes Wachowski ons wilden vertellen

Waarschijnlijk stond er iets in het onderwerp

Vergeef me voor de eenvoud, maar zodat iedereen me begrijpt

Ik zal de termen niet verblinden

Je schetst op de muren, en dan leggen we het uit,

Maar overal controle met plakkerige handen

Denk vanuit de schaduwen omhuld als planten, waar ze zijn

Een eikel of een genie - don't give a fuck, jij zit ook in het systeem

En jouw provincie staat in de lijst met bezittingen

Oh-oh, ik wou dat ik het niet als een baby geloofde

Alleen nu zijn er geen stappen terug

Maar om dom te zijn, ik weet waar ik een tv kan krijgen

Weet je zeker dat je de exacte uitlijning weet?

Hier ben je een rare, nou het is heel schattig

Ik weet zeker dat je het onderscheid tussen goed en kwaad precies naar waarheid maakt

Het is ook heel schattig

Je geeft één persoon de schuld van de mislukkingen van de gewone wereld

Het is heel erg leuk

Je tekent een oog in een piramide, je presenteert jezelf boven mensen

Het is heel schattig, het is mi-mi-mi

Wacht maar, niet afwijzen

De speelbal is niet eenvoudig, maar de membranen doen geen pijn

Ik deed geschiedenis op school, niet blabla

Je weet niet wie je bent, maar iedereen is aan het neuken in rollen

We zijn als patronen in de velden, we hebben gordijnen voor onze ogen

En versla de sporen aan de zijkanten

We begrijpen niet welke God we moeten bidden

Om de paden te tonen aan verwende dwazen, aan ons

Ik zag een glimp van goud, en veel ervan wordt gewonnen uit mijnen

Ja, ja, maar waar gaat het dan heen?

Zoveel tonnen en het wordt nooit goedkoper, wat is het addertje?

Sterk van buiten, vloeibaar van binnen

Iemand besluit te graven en iemand bewaakt de bezittingen

Je hebt niet echt gezocht naar wat er mis is, toch?

Ja, er is geen fout

En de draad van gezond verstand zal ergens lopen

Verheerlijk de goede helft van het kwaad, pour muzla

Ik heb een bericht, ik moet het naar je sturen

Er zijn veel dingen in het onderbewuste voor een begrijpend publiek

En we zijn klasgenoten hier, breekbare twijgen

Denk aan zo'n spel, als je één voor één opgeeft...

Het is zeker een hooivork.

Heb je het over je vrijheid?

Nou, dit is erg leuk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt