Hieronder staat de songtekst van het nummer Лес дал , artiest - Типси Тип met vertaling
Originele tekst met vertaling
Типси Тип
Вуаля, под ногами тополя.
Обнулялся, вылетел за поля.
Небо землей завиляло,
Я наваял облаками каля-маля!
Глянь, отсюда лучше видно!
Маяч, и всю по глазами душу выдашь.
Не прячь, не.
Отовсюду мясонина
И шлюзы открыты, но если есть крылья -
Не страшно.
В тесноте/кислоте да не в обиде.
Дышим песнопениями молчаливо.
Тихо!
Ничего не говорите!
Я слышу вас.
Даже лучше, чем когда-либо.
И на даже диалекте мандарина,
Нет, не учил, но сейчас - это мимо.
Чтобы дальше идти, середину ловлю -
Это необходимо.
Да, будто кто-то помог нам,
Меня в зеркале разум не узнает.
Будто бы Бог открывает нам окна,
И каждый волен выбирать себе свое.
Пишу разными красками без полотна,
И полоска баланса не выделена.
Это кто-то из нас, тут пыль вздымает
Диалогами в стиле Черномырдина.
А ты меня не путай, не путай,
А то куда мне потом с таким клубком?
Но и спешить я не буду отсюда.
The Show Must Go On!
Там, кто за пультом?
Эй!
И тут нам, то мутно, то чудно.
Эфир как-то тонко воспроизведен.
Но я пока побуду, побуду.
Пускай трек идет.
Там!
Кто за пультом?
Эй!
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
Станция, улица Академика Янгеля,
И пацыки не курят с понедельника якобы,
Но в пятницу, потулят до приятеля в Бутово,
Взять у него ключ от выключателя глюков.
Эй!
Обожди, обожди!
Столько?
Точно?
Не много ли?
На щи не борщи, чтобы точно ебу не тронулись.
И суженные стены разрушены подсушенными лешими,
Лишь бы были не несущими.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
- Это ты, где взял?
- Это мне лес дал.
Честно, прихуел сам.
Voila, onder de voeten van populieren.
Op nul gezet, uit het veld gevlogen.
De lucht schudde de aarde
Ik heb kala-mala wolken gemaakt!
Kijk, vanaf hier kun je beter zien!
Baken, en je zult je ziel verraden door je ogen.
Niet verbergen, niet doen.
Vleeseter van overal
En de sluizen staan open, maar als er vleugels zijn...
Niet eng.
In strakheid / zuur, maar niet beledigd.
We ademen gezangen in stilte.
Rustig!
Zeg niets!
Ik hoor je.
Zelfs beter dan ooit.
En zelfs in het Mandarijns dialect,
Nee, ik heb geen les gegeven, maar nu is het voorbij.
Om verder te gaan, vang ik het midden -
Het is noodzakelijk.
Ja, alsof iemand ons heeft geholpen,
De geest herkent me niet in de spiegel.
Alsof God ramen voor ons opent,
En iedereen is vrij om voor zichzelf te kiezen.
Ik schrijf met verschillende kleuren zonder canvas,
En de balansbalk is niet gemarkeerd.
Het is een van ons, hier komt het stof op
Dialogen in de stijl van Tsjernomyrdin.
Verwar me niet, verwar me niet
En waar moet ik dan heen met zo'n bal?
Maar ik haast me hier niet weg.
De show moet doorgaan!
Wie zit daar aan het stuur?
Hoi!
En hier zijn we dan, soms modderig, soms prachtig.
De ether wordt op de een of andere manier subtiel gereproduceerd.
Maar ik blijf, ik blijf.
Laat het spoor gaan.
Daar!
Wie staat er aan het roer?
Hoi!
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
Station, academicus Yangel-straat,
En de jongens roken zogenaamd niet sinds maandag
Maar op vrijdag gaan ze naar een vriend in Butovo,
Pak de glitch-schakelaarsleutel van hem.
Hoi!
Wacht wacht!
Zo veel?
Rechts?
Is het niet te veel?
Borsjt niet op koolsoep, zodat je zeker niet geneukt wordt.
En de vernauwde muren worden vernietigd door gedroogde goblin,
Waren ze maar geen dragers.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
- Waar heb je het vandaan?
- Het bos heeft het me gegeven.
Eerlijk gezegd heb ik het verknald.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt