Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Please Leave Me , artiest - Tim Buckley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tim Buckley
Well it seems as though we’ve been foolin' each other again
And I can’t find out really who is to blame
But from what I’ve heard we didn’t try for another name
Do kings and queens always end up so lame?
Do singers and poets always have to explain?
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Well your picture in my room has been drivin' me insane
And thoughts of you leavin' have been a’crawlin' all around my brain
And hopes of you stayin' have just flushed down the drain
When lovers die does it leave so much pain
Take a hammer to break away the chain
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Well it seems as though we’ve been foolin' each other again
And I can’t find out really who is to blame
However, from what I’ve heard, we didn’t try for another name
Do kings and queens always end up so lame?
Poets and singers always have to explain
Just please just leave me so you won’t put me down
Just please leave me so I won’t have to drown
Just please leave me so you won’t let me down
Nou, het lijkt alsof we elkaar weer voor de gek hebben gehouden
En ik kan niet achterhalen wie de schuldige is
Maar van wat ik heb gehoord, hebben we geen andere naam geprobeerd
Zijn koningen en koninginnen altijd zo zwak?
Moeten zangers en dichters altijd iets uitleggen?
Laat me alsjeblieft gewoon, zodat je me niet naar beneden haalt
Laat me alsjeblieft alleen, zodat ik niet hoef te verdrinken
Laat me alsjeblieft alleen zodat je me niet in de steek laat
Nou, je foto in mijn kamer heeft me gek gemaakt
En gedachten dat je wegging, kropen door mijn hele brein
En de hoop dat je blijft, is zojuist door de afvoer gespoeld
Als geliefden sterven, laat dat dan zoveel pijn achter?
Neem een hamer om de ketting los te breken
Laat me alsjeblieft gewoon, zodat je me niet naar beneden haalt
Laat me alsjeblieft alleen, zodat ik niet hoef te verdrinken
Laat me alsjeblieft alleen zodat je me niet in de steek laat
Nou, het lijkt alsof we elkaar weer voor de gek hebben gehouden
En ik kan niet achterhalen wie de schuldige is
Van wat ik heb gehoord, hebben we echter geen andere naam geprobeerd
Zijn koningen en koninginnen altijd zo zwak?
Dichters en zangers moeten altijd uitleggen
Laat me alsjeblieft gewoon, zodat je me niet naar beneden haalt
Laat me alsjeblieft alleen, zodat ik niet hoef te verdrinken
Laat me alsjeblieft alleen zodat je me niet in de steek laat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt