Hieronder staat de songtekst van het nummer The Fall of Saigon , artiest - This Heat, Charles Hayward, Charles Bullen met vertaling
Originele tekst met vertaling
This Heat, Charles Hayward, Charles Bullen
We ate Soda, the embassy cat
Poor Soda’s coda
No more da capo, she’s decapitated
Running 'round the room, half-baked
The other half is bacon and sizzling in the frying pan
We ate the TV
We ate the armchair
We ate the telephone
We ate the styrofoam
My God how we got so far only to reach so low
The Russians saved the janitor
Soda was a little tough to eat
No wonder she was hard meat
Out on the roof with the feline goose
But Soda had a heart of gold
The ambassador’s wife had the liver
«Please deliver us from evil,» she cried
«I know all about cats and their heavy vibes»
She was a very hip ambassador’s wife
We aten Soda, de ambassadekat
Arme Soda's coda
Geen da capo meer, ze is onthoofd
Rennend door de kamer, halfbakken
De andere helft is spek en sissend in de koekenpan
We aten de tv
We aten de fauteuil
We hebben de telefoon opgegeten
We aten het piepschuim
Mijn God, hoe zijn we zo ver gekomen om zo laag te komen
De Russen hebben de conciërge gered
Frisdrank was een beetje moeilijk om te eten
Geen wonder dat ze hard vlees was
Op het dak met de katachtige gans
Maar Soda had een hart van goud
De vrouw van de ambassadeur had de lever
«Verlos ons alstublieft van het kwaad,» riep ze
«Ik weet alles over katten en hun heftige vibes»
Ze was een zeer hippe ambassadeursvrouw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt