Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe , artiest - The Wonder Stuff met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Wonder Stuff
Maybe I should be a writer
Wroight a book and feel much brigter
Share my thoughts with the world
Or maybe I could be a film maker
Celluloid, more fun than paper
You never see the scren’s corners curl
Aah maybe then I could be a lover
Find a girl and win her over
And tell her that she’s the only one
But maybe then a philanderer
I’d sneak around and lie to her
And kid myself that I’m the happy one
I’m not looking over four leaf clover
I’m just waiting for hell to freeze over
Maybe I should take the mike, (mic')
Stand up tall like Michael Stipe
And try to solve all the problems of the earth
Or maybe then I should sit back down
Scratch my chin and use my frown
And try to figure out exactly what I’m worth
We’r estill building churches, burning books
Killing the babies to feed the cooks
Who said the world would turn out fair?
So I guess I’ll dig myself a hole
Ask the devil if he wants my soul
And do soemthing real like cut my hair
Ooh, «maybe this» and «maybe that»
It may be satin and it may be sack
Won’t really matter much in the end
May be my enemy, may be my friend?
I’d drive myself around the bend
Thanks for your time and ears to lend
Misschien moet ik een schrijver worden
Maak een boek en voel je veel opgewekter
Deel mijn gedachten met de wereld
Of misschien kan ik filmmaker worden
Celluloid, leuker dan papier
Je ziet de hoeken van het scherm nooit krullen
Aah misschien zou ik dan een minnaar kunnen zijn
Zoek een meisje en win haar voor zich
En vertel haar dat zij de enige is
Maar misschien dan een rokkenjager
Ik zou rondsluipen en tegen haar liegen
En hou mezelf voor de gek dat ik de gelukkige ben
Ik kijk niet over een klavertje vier
Ik wacht gewoon tot de hel bevriest
Misschien moet ik de microfoon nemen, (mic')
Sta rechtop als Michael Stipe
En probeer alle problemen van de aarde op te lossen
Of misschien moet ik dan weer gaan zitten
Krab aan mijn kin en gebruik mijn frons
En probeer erachter te komen wat ik precies waard ben
We bouwen nog steeds kerken, branden boeken
De baby's doden om de koks te voeden
Wie zei dat de wereld eerlijk zou worden?
Dus ik denk dat ik mezelf een gat ga graven
Vraag de duivel of hij mijn ziel wil
En doe iets echts, zoals mijn haar knippen
Ooh, "misschien dit" en "misschien dat"
Het kan satijn zijn en het kan zak zijn
Zal uiteindelijk niet veel uitmaken
Misschien mijn vijand, misschien mijn vriend?
Ik zou zelf door de bocht rijden
Bedankt voor je tijd en oren om te lenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt