Hieronder staat de songtekst van het nummer Sidewalk Annie , artiest - The Wallflowers met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Wallflowers
She told you about it through a broken bleeding windpipe.
It shook your bones and made your life feel skintight.
Well, Sidewalk Annie
Now your coattails have come undone,
Your whisper’s a scream now
Since you don’t speak to anyone.
The howlin’winds could never care what she liked,
Rhythm and Blues or A Stranger In The Night
It tore up the trailer with the sounds of a howlin’wolf,
The cellar was stone, even the garden was bulletproof.
Well, Sidewalk Annie
Now your coattails have come undone,
Your whisper’s a scream now
Since you don’t speak to anyone
Little girl in your white ice skates,
We’ve seen your face walkin’around the old school gates,
With a hand on your hip and the other one on your head,
You realized it wasn’t gone, but lost instead.
Sidewalk Annie
Now your coattails have come undone.
Your whisper’s a scream now
Since you don’t speak to anyone.
Invested a nickel into the banks of a wishing well
And blew out the candles and hoped for somethin’that she could, she
could sell.
Sidewalk Annie
Now your coattails have come undone.
Your whisper’s a scream now
Since you don’t speak to anyone
Ze vertelde je erover via een gebroken bloedende luchtpijp.
Het schudde je botten en maakte je leven strak.
Nou, stoep Annie
Nu zijn je mantels losgekomen,
Je gefluister is nu een schreeuw
Omdat je met niemand praat.
Het kon de huilende winden nooit schelen wat ze leuk vond,
Rhythm and Blues of A Stranger In The Night
Het verscheurde de trailer met de geluiden van een howlin'wolf,
De kelder was van steen, zelfs de tuin was kogelvrij.
Nou, stoep Annie
Nu zijn je mantels losgekomen,
Je gefluister is nu een schreeuw
Omdat je met niemand praat
Klein meisje in je witte schaatsen,
We hebben je gezicht rond de oude schoolpoorten zien lopen,
Met een hand op je heup en de andere op je hoofd,
Je realiseerde je dat het niet weg was, maar in plaats daarvan verloren was gegaan.
Stoep Annie
Nu zijn je jasstaartjes losgekomen.
Je gefluister is nu een schreeuw
Omdat je met niemand praat.
Een nikkel geïnvesteerd in de oevers van een wensput
En blies de kaarsen uit en hoopte op iets dat ze kon, ze
zou kunnen verkopen.
Stoep Annie
Nu zijn je jasstaartjes losgekomen.
Je gefluister is nu een schreeuw
Omdat je met niemand praat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt