Hieronder staat de songtekst van het nummer Like a Rolling Stone , artiest - The Turtles met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Turtles
Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn’t you?
People’d call, say «Beware, doll, you’ll finally fall'
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now, you don’t talk so loud
And now, you don’t seem so proud
About havin' to be scroungin' for your next meal
How does it feel?
How does it feel
To be on your own
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Oh, princess on a steeple and all the pretty people
They’re all drinkin', thinkin' that they’ve got it made
Exchangin' all precious gifts
But you better lift your diamond ring, you better pawn it, babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can’t refuse
When you ain’t got nothin', you got nothin' to lose
You’re invisible now, you got no secrets to conceal
How does it feel?
How does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone?
Ah, how does it feel?
Ah, how does it feel
To be on your own
With no direction home
A complete unknown
Like a rolling stone
Like a rolling stone?
Er was eens zo goed gekleed
Je gooide de zwervers een dubbeltje in je prime, nietwaar?
Mensen zouden bellen en zeggen: "Pas op, pop, je zult eindelijk vallen"
Je dacht dat ze je allemaal voor de gek hielden
Vroeger lachte je om
Iedereen die aan het rondhangen was
Nu praat je niet zo luid
En nu, je lijkt niet zo trots
Over het feit dat je klaar moet zijn voor je volgende maaltijd
Hoe voelt het?
Hoe voelt het
Op jezelf zijn
Als een volledig onbekende
Als een rollende steen?
Oh, prinses op een toren en alle mooie mensen
Ze drinken allemaal, denkend dat ze het gemaakt hebben
Alle kostbare geschenken ruilen
Maar je kunt maar beter je diamanten ring optillen, je kunt hem maar beter verpanden, schat
Vroeger was je zo geamuseerd
Bij Napoleon in lompen en de taal die hij gebruikte
Ga nu naar hem toe, hij belt je, je kunt niet weigeren
Als je niets hebt, heb je niets te verliezen
Je bent nu onzichtbaar, je hebt geen geheimen om te verbergen
Hoe voelt het?
Hoe voelt het
Op jezelf zijn
Zonder routebeschrijving naar huis
Een volledig onbekende
Als een rollende steen?
Hoe voelt het?
Ah, hoe voelt het?
Op jezelf zijn
Zonder routebeschrijving naar huis
Een volledig onbekende
Als een rollende steen
Als een rollende steen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt