For Good - The Theatrelands
С переводом

For Good - The Theatrelands

Альбом
«Злая»
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
308730

Hieronder staat de songtekst van het nummer For Good , artiest - The Theatrelands met vertaling

Tekst van het liedje " For Good "

Originele tekst met vertaling

For Good

The Theatrelands

Оригинальный текст

Rachel:

I’m limited

Just look at me

I’m limited

And just look at you

You can do all I couldn’t do, Glinda

So now it’s up to you

For both of us

Now it’s up to you

Kurt:

I’ve heard it said that people come into our lives for a reason

Bringing something we must learn

And we are led to those who help us most to grow

If we let them, and we help them in return

Well, I don’t know if I believe that’s true

But I know I’m who I am today because I knew you

Like a comet pulled from orbit as it passes a sun

Like a stream that meets a boulder halfway through the wood

Who can say if I’ve been changed for the better?

Because I knew you

I have been changed for good

Rachel:

It well may be that we will never meet again in this lifetime

So let me say before we part

So much of me is made from what I learned from you

You’ll be with me like a handprint on my heart

And now whatever way our stories end

I know you have rewritten mine by being my friend

Like a ship blown from its mooring by a wind off the sea

Like a seed dropped by a skybird in a distant wood

Who can say if I’ve been changed for the better

But because I knew you

Kurt:

Because I knew you

Kurt and Rachel:

I have been changed for good

Rachel:

And just to clear the air

I ask forgiveness for the things I’ve done you blame me for

Kurt:

But then I guess we know there’s blame to share

Kurt and Rachel:

And none of it seems to matter anymore

Kurt (Rachel):

Like a comet pulled from orbit (Like a ship blown from its mooring)

As it passes a sun (By a wind off the sea)

Like a stream that meets a boulder (Like a seed dropped by a bird)

Halfway through the wood (In the wood)

Kurt and Rachel:

Who can say if I’ve been changed for the better?

I do believe I have been changed for the better

Kurt:

And because I knew you

Rachel:

Because I knew you

Kurt and Rachel:

Because I knew you

I have been changed for good

Перевод песни

Rachel:

ik ben beperkt

Kijk gewoon naar me

ik ben beperkt

En kijk eens naar jou

Je kunt alles wat ik niet kon, Glinda

Dus nu is het aan jou

Voor ons allebei

Nu is het aan jou

Kurt:

Ik heb horen zeggen dat mensen met een reden in ons leven komen

Iets brengen dat we moeten leren

En we worden geleid naar degenen die ons het meest helpen om te groeien

Als we ze laten, en we helpen ze in ruil daarvoor

Nou, ik weet niet of ik geloof dat dat waar is

Maar ik weet dat ik ben wie ik nu ben, omdat ik je kende

Als een komeet die uit een baan wordt getrokken terwijl hij een zon passeert

Als een beek die halverwege het bos een rotsblok ontmoet

Wie kan zeggen of ik ten goede ben veranderd?

Omdat ik je kende

Ik ben voorgoed veranderd

Rachel:

Het kan best zijn dat we elkaar in dit leven nooit meer zullen ontmoeten

Dus laat me zeggen voordat we uit elkaar gaan

Zoveel van mij is gemaakt van wat ik van jou heb geleerd

Je zult bij me zijn als een handafdruk op mijn hart

En hoe onze verhalen nu ook eindigen

Ik weet dat je de mijne hebt herschreven door mijn vriend te zijn

Als een schip dat van zijn ligplaats wordt geblazen door een wind van de zee

Als een zaadje dat door een hemelvogel in een ver bos is gevallen

Wie kan zeggen of ik ten goede ben veranderd?

Maar omdat ik je kende

Kurt:

Omdat ik je kende

Kurt en Rachel:

Ik ben voorgoed veranderd

Rachel:

En gewoon om de lucht te klaren

Ik vraag vergeving voor de dingen die ik heb gedaan waar jij mij de schuld van geeft

Kurt:

Maar dan denk ik dat we weten dat er schuld is om te delen

Kurt en Rachel:

En dat lijkt er allemaal niet meer toe te doen

Kurt (Rachel):

Als een komeet die uit een baan wordt getrokken (zoals een schip dat uit zijn ligplaats wordt geblazen)

Als het een zon passeert (door een wind van de zee)

Als een stroom die een rotsblok ontmoet (als een zaad dat door een vogel is gevallen)

Halverwege het bos (In het bos)

Kurt en Rachel:

Wie kan zeggen of ik ten goede ben veranderd?

Ik geloof echt dat ik ten goede ben veranderd

Kurt:

En omdat ik je kende

Rachel:

Omdat ik je kende

Kurt en Rachel:

Omdat ik je kende

Ik ben voorgoed veranderd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt