Плыли мы по морю, ветер мачту рвал - The Starkillers
С переводом

Плыли мы по морю, ветер мачту рвал - The Starkillers

Год
2022
Язык
`Russisch`
Длительность
189270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Плыли мы по морю, ветер мачту рвал , artiest - The Starkillers met vertaling

Tekst van het liedje " Плыли мы по морю, ветер мачту рвал "

Originele tekst met vertaling

Плыли мы по морю, ветер мачту рвал

The Starkillers

Оригинальный текст

Плыли мы по морю, был девятый вал.

Капитан Залупа, давай ебошь!

Где-то за горою прокричал петух.

Пёрнула корова и фитиль потух.

Я с утра проснулся яйца почесал.

Ёбнулся с кровати и рассказ начал.

Плыли мы по морю ветер мачту рвал.

Капитан Залупа с корабля сбежал.

Я стоял на вахте и держал весло.

Чем-то уебало и меня снесло.

Девять дней мучений, я насквозь промок.

Только на десятый я увидел островок.

Вылез я на берег, нету ни души.

Хоть садись на камень и очко чеши.

К вечеру я встретил тут нагого дикаря.

Он татуирован с носа до хуя.

На башке солома, а в носу кольцо.

И копьём пробито левое яйцо.

Плыли мы по морю ветер мачту рвал.

Капитан Залупа с корабля сбежал.

Я стоял на вахте и держал весло.

Чем-то уебало и меня снесло.

Бил в там-тамы громко он и гроулить умел.

Постоянно он мне пел Slaugter to prevail.

Сутками он воет Ауткаст и Wildways.

Очень любит металкор, а так же драм-н-бейс.

Нету сил терпеть, я замутил катамаран.

И к земле большой меня принёс вдруг ураган.

С тех пор все приключения вертел я на хую.

Вот сижу на студии и вам пою.

Плыли мы по морю ветер мачту рвал.

Капитан Залупа с корабля сбежал.

Я стоял на вахте и держал весло.

Чем-то уебало и меня снесло.

Плыли мы по морю ветер мачту рвал.

Капитан Залупа с корабля сбежал.

Я стоял на вахте и держал весло.

Чем-то уебало и меня снесло.

Плыли мы по морю ветер мачту рвал.

Капитан Залупа с корабля сбежал.

Я стоял на вахте и держал весло.

Чем-то уебало и меня снесло.

Перевод песни

We zeilden op zee, er was een negende schacht.

Kapitein Zalupa, laten we neuken!

Ergens achter de berg kraaide een haan.

De koe liet een scheet en de lont ging uit.

Ik werd 's ochtends wakker terwijl ik aan mijn eieren krabde.

Uit bed geneukt en het verhaal begon.

We zeilden op zee, de wind scheurde de mast.

Kapitein Zalupa ontsnapte van het schip.

Ik stond op wacht en hield de riem vast.

Iets raakte me en ik werd weggeblazen.

Negen dagen van kwelling, ik ben drijfnat.

Pas op de tiende zag ik een eiland.

Ik stapte uit op de kust, er is geen ziel.

Ga tenminste op een steen zitten en krab aan je kont.

Tegen de avond ontmoette ik hier een naakte wilde.

Hij is getatoeëerd van neus tot lul.

Er zit stro op het hoofd en een ring in de neus.

En het linker ei werd doorboord met een speer.

We zeilden op zee, de wind scheurde de mast.

Kapitein Zalupa ontsnapte van het schip.

Ik stond op wacht en hield de riem vast.

Iets raakte me en ik werd weggeblazen.

Hij sloeg luid op de tamtam en wist hoe hij moest grommen.

Hij zong constant voor me Slaugter om te zegevieren.

Dagenlang huilt hij Outcast en Wildways.

Hij houdt van metalcore, maar ook van drum-'n-bass.

Ik heb geen kracht om te verdragen, ik heb de catamaran vertroebeld.

En plotseling bracht een orkaan me naar het grote land.

Sindsdien spuug ik alle avonturen op de lul.

Hier zit ik in de studio en zing voor jou.

We zeilden op zee, de wind scheurde de mast.

Kapitein Zalupa ontsnapte van het schip.

Ik stond op wacht en hield de riem vast.

Iets raakte me en ik werd weggeblazen.

We zeilden op zee, de wind scheurde de mast.

Kapitein Zalupa ontsnapte van het schip.

Ik stond op wacht en hield de riem vast.

Iets raakte me en ik werd weggeblazen.

We zeilden op zee, de wind scheurde de mast.

Kapitein Zalupa ontsnapte van het schip.

Ik stond op wacht en hield de riem vast.

Iets raakte me en ik werd weggeblazen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt