Hieronder staat de songtekst van het nummer Vortex of Love , artiest - The Shoes, Stephen Blaine Harrison met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Shoes, Stephen Blaine Harrison
Was it last year
Or was it the year before last?
It’s so hard to tell
Time it gets tangled in the past
(Tell me what you need to know)
If you want it
If you want it
(Tell me what you need to know)
If you want it
If you want it
(I'll come and set you free)
Set you free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
Free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
You don’t have to sympathise
And I don’t expect
For you to understand
But I’m hoping that your heart don’t fail me yet
Hoping that your heart don’t fail me now
If you want it
If you want it
(Go ahead and spit it out)
If you want it
If you want it
(I'll come and set you free)
Set you free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
Free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
Its so hard to tell (tell me what you need to know)
For you to understand (go ahead and spit it out)
Hoping that your heart don’t fail me now
(Tell me what you need to know)
(Go ahead and spit it out)
Hoping that your heart
Set you free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
Free
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Free
Into the sunset
Into the vortex of love
Into the vortex of love
You’re like an eagle
You’re like a vulture of love
Was het vorig jaar?
Of was het vorig jaar?
Het is zo moeilijk te zeggen
Tijd dat het verstrikt raakt in het verleden
(Vertel me wat je moet weten)
Als je het wilt
Als je het wilt
(Vertel me wat je moet weten)
Als je het wilt
Als je het wilt
(Ik zal komen en je bevrijden)
Bevrijd je
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
Vrij
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
Je hoeft niet te sympathiseren
En ik verwacht niet
Voor u om te begrijpen
Maar ik hoop dat je hart me nog niet in de steek laat
In de hoop dat je hart me nu niet in de steek laat
Als je het wilt
Als je het wilt
(Ga je gang en spuug het uit)
Als je het wilt
Als je het wilt
(Ik zal komen en je bevrijden)
Bevrijd je
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
Vrij
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
Het is zo moeilijk te zeggen (vertel me wat je moet weten)
Voor jou om te begrijpen (ga je gang en spuug het uit)
In de hoop dat je hart me nu niet in de steek laat
(Vertel me wat je moet weten)
(Ga je gang en spuug het uit)
In de hoop dat je hart
Bevrijd je
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
Vrij
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Vrij
In de zonsondergang
In de draaikolk van liefde
In de draaikolk van liefde
Je bent als een adelaar
Je bent als een gier van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt