Hieronder staat de songtekst van het nummer Break Up , artiest - The S.O.S Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
The S.O.S Band
Let me tell you something
I’ve been thinking 'bout
Listen to me baby
We have to talk it out
I don’t know why I can’t feel our
And it makes me want you more
People say absence could be the solution
'Cause together isn’t working so good
Don’t stay away
I can’t live with you, I can’t live without you
Don’t stay too long
Break up and make up, oh why don’t we wake up?
Let’s talk it out
could be better if that had be out
Just face the fact
That we may get closer if we stay apart
It’s not that I don’t love you
Heaven knows I do
But time brings about a change
And now I’m so confused
Friends telling me to break up
Is the easy way
But that I just won’t do
Some say that absence can make the heart fonder
And I think it might make my love for you
Stronger
And our relationship
Better
Break up!
Oh no no no
Don’t stay away
(I don’t wanna do that, I don’t wanna take the easy way out)
Don’t stay too long
(I work to hard to make it good, I can’t let you go now)
Let’s talk it out
(Oh baby, some conversation might help our relationship)
Just face the fact
(If we make a little space, we will find a place for our love)
Don’t stay away
(Don't stay away, I don’t wanna be alone)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up!
Don’t stay away
(I don’t wanna do that, I can’t live with you, I can’t live without you)
Don’t stay too long
(Baby, break up and make up, oh why can’t we wake up?)
Let’s talk it out
(You know tings could be better and better than they sound)
Just face the fact
(That we can get closer if we stay apart)
Break up!
(I don’t wanna be alone)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
No no no!
I don’t wanna be alone!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Break up!
Don’t stay away
(Say what you want, it’s my decision and I’m going to do things my way)
Don’t stay too long
(All of the pain has not rearranged my heart)
I can’t let you go now
I work to hard to make it good
Baby, we can work it out
Oh yeah
Wait a minute!
Here’s your chance to break up now
Break!
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
(No no!)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
(No baby)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
(No no no)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
(Oh, yeah)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
(I don’t wanna lose)
Break up, don’t you know
You’re better off on your own!
Wait a minute!
Laat me je iets vertellen
Ik heb nagedacht over
Luister naar me schat
We moeten het uitpraten
Ik weet niet waarom ik onze niet kan voelen
En het zorgt ervoor dat ik meer naar je wil
Mensen zeggen dat afwezigheid de oplossing kan zijn
Omdat samen niet zo goed werkt
Blijf niet weg
Ik kan niet met je leven, ik kan niet zonder je leven
Blijf niet te lang
Uit elkaar gaan en het weer goed maken, oh waarom worden we niet wakker?
Laten we het uitpraten
zou beter zijn als dat uit was
Zie gewoon het feit onder ogen
Dat we dichterbij kunnen komen als we uit elkaar blijven
Het is niet dat ik niet van je hou
De hemel weet dat ik dat doe
Maar de tijd brengt verandering teweeg
En nu ben ik zo in de war
Vrienden zeggen dat ik uit elkaar moet gaan
Is de gemakkelijke manier?
Maar dat doe ik gewoon niet
Sommigen zeggen dat afwezigheid het hart sneller doet slaan
En ik denk dat het mijn liefde voor jou kan maken
sterker
En onze relatie
Beter
Uitmaken!
Oh nee nee nee
Blijf niet weg
(Ik wil dat niet doen, ik wil niet de gemakkelijke uitweg nemen)
Blijf niet te lang
(Ik werk te hard om het goed te maken, ik kan je nu niet laten gaan)
Laten we het uitpraten
(Oh schat, een gesprek kan onze relatie helpen)
Zie gewoon het feit onder ogen
(Als we een beetje ruimte maken, zullen we een plek vinden voor onze liefde)
Blijf niet weg
(Blijf niet weg, ik wil niet alleen zijn)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Uitmaken!
Blijf niet weg
(Ik wil dat niet doen, ik kan niet met je leven, ik kan niet zonder je leven)
Blijf niet te lang
(Baby, maak het uit en make-up, oh waarom kunnen we niet wakker worden?)
Laten we het uitpraten
(Je weet dat tings beter en beter kunnen zijn dan ze klinken)
Zie gewoon het feit onder ogen
(Dat we dichterbij kunnen komen als we uit elkaar blijven)
Uitmaken!
(Ik wil niet alleen zijn)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Nee nee nee!
Ik wil niet alleen zijn!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Uitmaken!
Blijf niet weg
(Zeg wat je wilt, het is mijn beslissing en ik ga de dingen op mijn manier doen)
Blijf niet te lang
(Alle pijn heeft mijn hart niet herschikt)
Ik kan je nu niet laten gaan
Ik werk te hard om het goed te maken
Schat, we kunnen er wel uit komen
O ja
Wacht even!
Dit is je kans om nu uit elkaar te gaan
Pauze!
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
(Nee nee!)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
(Geen baby)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
(Nee nee nee)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
(O ja)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
(Ik wil niet verliezen)
Maak het uit, weet je niet?
Je bent beter af in je eentje!
Wacht even!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt