Hieronder staat de songtekst van het nummer Star/Pointro , artiest - The Roots met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Roots
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, lift 'em up high, okay
When that adrenaline get in they system
It get 'em out on a quest for stardom, could be a motherfuckin problem
In Philly, Cincinnati, Los Angeles or Harlem
Kids call theyself killers let they hammers do the talkin
Don’t even know the meaning of life, ain’t seen a thing
And you dream of floodin the scenery with, yeyo and greenery
But for now, you stickin her with the heavy machinery
Wonder how, you lift it up, be only 17
And like e’rybody he wanna shine, young brothers on the grind
Holdin somethin in they spine, «Bowling for Columbine»
Stressin to me how it’s all about a dollar sign
Dig the way you out of line, out of sight and out of mind
Up against the clock and damn near out of time
«The Tipping Point» has arrived, and that’s the bottom line
To all my peoples that’s stars, it’s our time to shine
Let’s get 'em up high, c’mon
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, lift 'em up high, okay
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, lift 'em up high, okay
Yo, ain’t it strange how the newspapers play with the language
I’m deprogrammin y’all with uncut slang shit
I know some peoples in the party armed and dangerous
Twist some cool champagne, I’m goin through changes
A grown-ass man, I done paid my dues
Learn the rules lil' homey, you could be one too
Niggas know, ain’t no tellin' what he gon' do
But recognize young bruh, I’mma do it for you
You know why?
We all stars and we highly evolved
Hip-Hop, it’s not pop like Kylie Minogue
If it bang, them gettin-busy brothers probably involved
In the game, where e’rybody got a shottie to draw
I guess you probably a thug, you boss ballin' or what?
I can’t call it man, I got the ladies fallin' in love
Cause handsome, intelligent, tough — I’m all the above
I know you knew it it’s the movement
Groove to it while you doin' it up
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, lift 'em up high, come on
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, get 'em up high, come on
Introducing the band you gotta see to believe
He got the mic in his hand, so keep the heat up your sleeve
It’s Black Thought, he rockin sharp so the speakers’ll bleed
I run a triathlon, you wouldn’t see me fatigued
I’m a star, and maybe y’all should cop somethin to be
Or trade some of y’all equipment in for somethin you need
Cause it’s a, lot of bullshit floodin the scene
Where e’rybody’s a star, and hot shit is few and far between
We lose the grip of what, garbage mean
Shorties wanna be theyself, I know it’s hard to be
Don’t wanna do the Ruben Studdard and come off less threatenin
Keepin it real’ll kill you if you end up lettin it
Ain’t it blowin your mind how the game all in line
Now the best, to the rest, we fin' to end up settin it
I’d tell you that I was a veteran but it’s evident
You act like you want it, you gon' end up gettin it
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, lift 'em up high, come on
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, get 'em up high, come on
Go all-star, and get down for yours
To the ladies in the house, be proud of yours
You got the, Roots crew with the sound of course
High, get 'em up high, come on
«Everybody is a star.»
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, til ze hoog op, oké
Wanneer die adrenaline in hun systeem komt
Het kan ze een queeste naar het sterrendom geven, het kan een motherfuckin-probleem zijn
In Philadelphia, Cincinnati, Los Angeles of Harlem
Kinderen noemen zichzelf moordenaars, laat de hamers maar praten
Weet niet eens de zin van het leven, heb nog niets gezien
En je droomt van overstroming in het landschap met, yeyo en groen
Maar voor nu hou je haar vast aan de zware machines
Vraag me af hoe, je tilt het op, wees slechts 17
En zoals iedereen wil hij schitteren, jonge broers op de grind
Houd iets in hun ruggengraat, «Bowling for Columbine»
Benadruk voor mij hoe het allemaal om een dollarteken gaat
Graaf zoals je uit de lijn, uit het zicht en uit het hart gaat
Tegen de klok in en verdomd bijna buiten de tijd
«The Tipping Point» is aangekomen, en dat is de bottom line
Aan al mijn volkeren die sterren zijn, is het onze tijd om te schitteren
Laten we ze hoog houden, kom op!
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, til ze hoog op, oké
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, til ze hoog op, oké
Yo, is het niet vreemd hoe de kranten spelen met de taal?
Ik ben jullie allemaal aan het deprogrammeren met ongesneden slang-shit
Ik ken sommige mensen in de partij gewapend en gevaarlijk
Draai wat koele champagne, ik ga door veranderingen
Een volwassen man, ik heb mijn contributie betaald
Leer de regels klein huiselijk, jij zou er ook een kunnen zijn
Niggas weten, is niet wat hij gaat doen?
Maar herken jonge bruh, ik zal het voor je doen
Je weet waarom?
We zijn allemaal sterren en we zijn sterk geëvolueerd
Hiphop, het is geen pop zoals Kylie Minogue
Als het knalt, zijn die drukbezette broers er waarschijnlijk bij betrokken
In het spel, waar iedereen een shottie moest tekenen
Ik denk dat je waarschijnlijk een misdadiger bent, jij baas ballin' of wat?
Ik kan het geen man noemen, ik laat de dames verliefd worden
Want knap, intelligent, stoer — ik ben al het bovenstaande
Ik weet dat je het wist, het is de beweging
Groef ernaar terwijl je het opknapt
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, til ze op, kom op!
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, zet ze hoog, kom op!
Introductie van de band die je moet zien om te geloven
Hij heeft de microfoon in zijn hand, dus houd je hoofd koel
Het is Black Thought, hij rockt scherp zodat de speakers bloeden
Ik ren een triatlon, je zou me niet vermoeid zien
Ik ben een ster, en misschien zouden jullie allemaal iets moeten zijn
Of ruil een deel van jullie apparatuur in voor iets dat je nodig hebt
Want het is een hoop onzin die de scene overspoelt
Waar iedereen een ster is, en hete shit zeldzaam is
We verliezen de grip op wat, rotzooi bedoel
Shorties willen zichzelf zijn, ik weet dat het moeilijk is om dat te zijn
Wil je de Ruben Studdard niet doen en minder bedreigend overkomen?
Keepin it real zal je vermoorden als je het uiteindelijk laat doen
Verbaas je je er niet over hoe het spel allemaal in lijn is?
Nu het beste, voor de rest, we gaan het uiteindelijk regelen
Ik zou je vertellen dat ik een veteraan was, maar het is duidelijk
Je doet alsof je het wilt, je krijgt het uiteindelijk
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, til ze op, kom op!
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, zet ze hoog, kom op!
Ga all-star en ga voor de jouwe
Aan de dames in huis, wees trots op de jouwe
Je hebt natuurlijk de Roots-crew met het geluid
Hoog, zet ze hoog, kom op!
"Iedereen is een ster."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt