Hieronder staat de songtekst van het nummer Christmas Present , artiest - The Rocket Summer met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rocket Summer
What a perfect ending
To this film we are watching.
‘Cause she loves her boyfriend
Like he has loved his girlfriend.
Just like the night sleeps on by,
Just like the sun wakes the sky
They are so in love
Like we are so in love
So hug it tight and embrace it
Don’t let the world deface it
Just let it shout with amazement
As we dance tonight
Just like the cold becomes spring
Just like the perfect day dream
Just like your pretty eyes gleam
We are so in love
Oh-ho-whoa
(Silence)
Please mister spare some change
For a poor broken man in need
I’m sick and dying walking barefoot
Please just buy me a drink
The truth is that I’d like to die
But I fear of where I could go, that’s real
‘Cause take a look;
I’m so drunk, stupid, and worthless
For some Jesus you feel, that’s real
So let me get this straight
Cause I have a question
You’re saying he’d listen if I were to speak
Yes that’s what I’m saying, in fact I was just thinking
He’s probably thinking of asking you the same very thing
He wants to say «you're okay, be my friend
Let me help you and take you out of this lake that you are clearly drowning in
Make me yours and I’ll make your mine�?
So hey, listen up friends
Good news is coming,
Soon is the end of all the world’s troubles
And all of its sin.
I said hey, listen up friends
Oh, good news it coming,
Soon is the end of all the world’s troubles
And all of it’s sin
Wat een perfect einde
Naar deze film kijken we.
Omdat ze van haar vriendje houdt
Alsof hij van zijn vriendin heeft gehouden.
Net zoals de nacht doorslaapt,
Net zoals de zon de lucht wekt
Ze zijn zo verliefd
Alsof we zo verliefd zijn
Dus knuffel het stevig en omarm het
Laat de wereld het niet bederven
Laat het maar schreeuwen van verbazing
Terwijl we vanavond dansen
Net zoals de kou lente wordt
Net als de perfecte dagdroom
Net zoals je mooie ogen glimmen
We zijn zo verliefd
Oh-ho-whoa
(Stilte)
Gelieve mijnheer wat kleingeld te sparen
Voor een arme gebroken man in nood
Ik ben ziek en stervende terwijl ik op blote voeten loop
Koop alsjeblieft een drankje voor me
De waarheid is dat ik graag zou willen sterven
Maar ik vrees waar ik heen zou kunnen gaan, dat is echt
Want kijk eens;
Ik ben zo dronken, dom en waardeloos
Voor sommige Jezus voel je, dat is echt
Dus laat me dit duidelijk maken
Omdat ik een vraag heb
Je zegt dat hij zou luisteren als ik zou spreken
Ja, dat is wat ik bedoel, in feite was ik gewoon aan het denken
Hij denkt er waarschijnlijk aan om jou hetzelfde te vragen
Hij wil zeggen «het gaat goed, wees mijn vriend»
Laat me je helpen en je uit dit meer halen waar je duidelijk in verdrinkt
Maak mij de jouwe en ik de jouwe�?
Dus, luister, vrienden
Er komt goed nieuws,
Binnenkort is het einde van alle problemen van de wereld
En al zijn zonde.
Ik zei hey luister eens vrienden
Oh, goed nieuws, het komt eraan,
Binnenkort is het einde van alle problemen van de wereld
En het is allemaal zonde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt