Hieronder staat de songtekst van het nummer Already Gone , artiest - The Robert Cray Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Robert Cray Band
You’re already gone
What’s the use in even trying?
You busted my heart, baby
When I found out that you were lyin'
You don’t have to tell me
I hear it in the way you talk
And you know it’s killin' me
When you say that it’s all my fault
But is it all on me?
All on me?
All me?
???
You’re already gone
Ohhh, I was the last one to know
And, ohhh, I’m so ashamed, baby
I hear people whispering everywhere I go
(shame and sin)
I got these tearstains on my shirt
Won’t dry out
And you know it’s killing me
Say it’s all my fault
Is it all on me?
All on me?
All on me?
All on me?
Did I misuse you, baby?
No
Have I ever mistrusted you, baby?
No
I always said that I loved you
I love you
I love you, baby
Yes I do
So why you doing me
The way you’re doing me, baby?
I want to know
But you’re already gone, yeah
Oh, I guess you gotta have someone to blame
(Might as well be me)
Since your mind’s already made up
Go on, baby
I’ll make it on past the pain
Yes I will
You think that now, baby
You’re justified
And you know it’s killing me
I hope you’re satisfied
That it’s all on me
All on me
All on me
Ewwww, ahhhhahah!
You’re already gone, baby
What’s the use?
Somebody tell me
Ahhhahahh!
You’re already gone, baby
Ewwww, hope you’re satisfied
Busted my heart, baby
Ahhhahahaa!
You’re already gone, baby
Oh, you busted my heart in
So many little tiny, tiny
Owwwwww!
Already gone
Found out that you were lying
Somebody help me
Je bent al weg
Wat heeft het voor zin om het zelfs maar te proberen?
Je hebt mijn hart gebroken, schat
Toen ik erachter kwam dat je loog
Je hoeft het me niet te vertellen
Ik hoor het aan de manier waarop je praat
En je weet dat het me vermoordt
Als je zegt dat het allemaal mijn schuld is
Maar ligt het allemaal aan mij?
Alles op mij?
Helemaal Ik?
???
Je bent al weg
Ohhh, ik was de laatste die het wist
En, ohhh, ik schaam me zo, schat
Overal waar ik ga hoor ik mensen fluisteren
(schaamte en zonde)
Ik heb deze tranen op mijn shirt
Droogt niet uit
En je weet dat het me doodt
Zeg dat het allemaal mijn schuld is
Ligt het allemaal aan mij?
Alles op mij?
Alles op mij?
Alles op mij?
Heb ik je misbruikt, schat?
Nee
Heb ik je ooit gewantrouwd, schat?
Nee
Ik zei altijd dat ik van je hield
Ik houd van jou
Ik hou van jou baby
Ja, ik wil
Dus waarom doe je mij?
Zoals je me doet, schat?
Ik wil het weten
Maar je bent al weg, yeah
Oh, ik denk dat je iemand de schuld moet geven
(Kan net zo goed ik zijn)
Omdat je een besluit al hebt genomen
Ga door, schat
Ik kom voorbij de pijn
Ja ik wil
Denk je dat nu, schat
Je bent gerechtvaardigd
En je weet dat het me doodt
Ik hoop dat je tevreden bent
Dat het allemaal van mij is
Alles op mij
Alles op mij
Ewww, ahhahaha!
Je bent al weg, schat
Wat is het nut van?
Iemand vertel me
Ahhhhhh!
Je bent al weg, schat
Ewww, hoop dat je tevreden bent
Mijn hart gebroken, schat
Ahahaha!
Je bent al weg, schat
Oh, je hebt mijn hart gebroken
Zoveel kleine, kleine, kleine
Owwwwww!
Al weg
Ontdekte dat je loog
Kan iemand me helpen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt