Hieronder staat de songtekst van het nummer Empire , artiest - The Rasmus met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rasmus
I rest my case every time we kissed it left a bitter taste
On your cold lips, baby it was something that we couldn't fix
No way no way, no way no way
I can't change, can't change my ways
I hate to see you leaving but I love to watch you go
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
And I could chase the melody, but I let you down
I play the darkest symphony when you're around
Let the walls come down and face the fire
The end of my empire
The end of my empire
And I could chase the melody, but I let you down
I play the darkest symphony when you're around
Let the walls come down
Eighteen and life, did you ever think it would be like this?
He's got my eyes as well as whatever habits, let it be a bliss
No way no way, no way no way
You can't change, can't change your ways
I hate to see you leaving but I love to watch you go
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
And I could chase the melody but I let you down
I play the darkest symphony when you're around
Let the walls come down and face the fire
The end of my empire
The end of my empire
And I could chase the melody, but I let you down
I play the darkest symphony when you're around
Let the walls come down
I hate to see you leaving, but I love to watch you go
Keep staring at the ceiling when my world's about to blow
And I could chase the melody, but I let you down
I play the darkest symphony when you're around
The end of my empire
The end of my empire
The end of my empire
Ik laat mijn zaak rusten, elke keer dat we kusten, liet het een bittere smaak achter
Op je koude lippen, schat, het was iets dat we niet konden oplossen
Geen manier geen manier, geen manier geen manier
Ik kan niet veranderen, kan mijn manieren niet veranderen
Ik haat het om je te zien vertrekken, maar ik hou ervan om je te zien gaan
Blijf naar het plafond staren als mijn wereld op het punt staat te ontploffen
En ik zou de melodie kunnen achtervolgen, maar ik heb je teleurgesteld
Ik speel de donkerste symfonie als jij in de buurt bent
Laat de muren naar beneden komen en naar het vuur kijken
Het einde van mijn rijk
Het einde van mijn rijk
En ik zou de melodie kunnen achtervolgen, maar ik heb je teleurgesteld
Ik speel de donkerste symfonie als jij in de buurt bent
Laat de muren naar beneden komen
Achttien en levenslang, had je ooit gedacht dat het zo zou zijn?
Hij heeft mijn ogen en wat voor gewoonten dan ook, laat het een geluk zijn
Geen manier geen manier, geen manier geen manier
Je kunt niet veranderen, kan je manieren niet veranderen
Ik haat het om je te zien vertrekken, maar ik hou ervan om je te zien gaan
Blijf naar het plafond staren als mijn wereld op het punt staat te ontploffen
En ik zou de melodie kunnen achtervolgen, maar ik heb je teleurgesteld
Ik speel de donkerste symfonie als jij in de buurt bent
Laat de muren naar beneden komen en naar het vuur kijken
Het einde van mijn rijk
Het einde van mijn rijk
En ik zou de melodie kunnen achtervolgen, maar ik heb je teleurgesteld
Ik speel de donkerste symfonie als jij in de buurt bent
Laat de muren naar beneden komen
Ik haat het om je te zien vertrekken, maar ik hou ervan om je te zien gaan
Blijf naar het plafond staren als mijn wereld op het punt staat te ontploffen
En ik zou de melodie kunnen achtervolgen, maar ik heb je teleurgesteld
Ik speel de donkerste symfonie als jij in de buurt bent
Het einde van mijn rijk
Het einde van mijn rijk
Het einde van mijn rijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt