
Hieronder staat de songtekst van het nummer 25 , artiest - The Pretty Reckless met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Pretty Reckless
Year one was lots of fun
But nothin' lasts forever in my dreams
Two, I followed you
Because you knew the way or so it seemed
At three, I still believed
That we would be becoming destiny
At four, I wanted more
But you were movin' on to better things
At twenty-five, and still alive
Much longer than expected for a man
At twenty-five, a hope has died
And the glass of my intentions turns to sand
And shatters in my hand
Oh, oh, oh
Five to six, a lie, a kiss
The secrets that were stirred we’d never say
Skipped to eight, we called it fate
To live to let us die another day
At nine, I saw the signs
Reflected in the barrel of a gun
Ten, we’re here again
Those who loved me burned up in the sun
At twenty-five, and still alive
Much longer than expected for a man
At twenty-five, a hope has died
And the glass of my intentions turns to sand
And shatters in my hand
Shatters in my hand
From eleven to twelve, I held the future in my grasp
And all through my teens
I screamed that may not live much past
Twenty-one, two, three, four
Twenty-one, two, three, four
Twenty-one, two, three, four
One, two, three, four
At twenty-five, and still alive
Much longer than expected for a man
At twenty-five, a hope has died
And the glass of my intentions
The glass of my intentions
The glass of my intentions turns to sand
It shatters in my hand
Shatters in my hand
In my hand
Jaar één was erg leuk
Maar niets duurt eeuwig in mijn dromen
Twee, ik heb je gevolgd
Omdat je de weg wist of zo leek het
Toen ik drie was, geloofde ik nog steeds
Dat we het lot zouden worden
Om vier uur wilde ik meer
Maar je ging door naar betere dingen
Op vijfentwintig, en nog steeds in leven
Veel langer dan verwacht voor een man
Op vijfentwintigjarige leeftijd is een hoop gestorven
En het glas van mijn intenties verandert in zand
En verbrijzelt in mijn hand
Oh Oh oh
Vijf tot zes, een leugen, een kus
De geheimen die werden beroerd zouden we nooit zeggen
Overgeslagen naar acht, we noemden het het lot
Om te leven om ons nog een dag te laten sterven
Om negen uur zag ik de borden
Weerspiegeld in de loop van een geweer
Tien, we zijn er weer
Degenen die van me hielden, verbrandden in de zon
Op vijfentwintig, en nog steeds in leven
Veel langer dan verwacht voor een man
Op vijfentwintigjarige leeftijd is een hoop gestorven
En het glas van mijn intenties verandert in zand
En verbrijzelt in mijn hand
Versplintert in mijn hand
Van elf tot twaalf hield ik de toekomst in mijn greep
En al mijn tienerjaren
Ik schreeuwde dat het misschien niet lang meer zal duren
Eenentwintig, twee, drie, vier
Eenentwintig, twee, drie, vier
Eenentwintig, twee, drie, vier
Een twee drie vier
Op vijfentwintig, en nog steeds in leven
Veel langer dan verwacht voor een man
Op vijfentwintigjarige leeftijd is een hoop gestorven
En het glas van mijn intenties
Het glas van mijn intenties
Het glas van mijn intenties verandert in zand
Het verbrijzelt in mijn hand
Versplintert in mijn hand
In mijn hand
The Pretty Reckless • 2011
The Pretty Reckless • 2021
The Pretty Reckless • 2009
The Pretty Reckless • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt