Song #1 - The Posies
С переводом

Song #1 - The Posies

Альбом
Amazing Disgrace
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
334820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Song #1 , artiest - The Posies met vertaling

Tekst van het liedje " Song #1 "

Originele tekst met vertaling

Song #1

The Posies

Оригинальный текст

When I see you cry

Talking on the phone at night

You never tell me why

When it all goes down

And you know shit gets around

And rumors are true

I’ll never have a friend quite as lovely again

And I’m not responsible for the ending that I know is inevitable

Yes, I understand you’re happy now

And I understand your hand-me-down towel

Yes, I understand you’re happy now

Better to be happy than to never know

Well it pins me to

An exaggerated view --

Correct me if I’m wrong

And it’s man’s best friend

And the tin’s empty again

Degrade yourself now

I never took a pill wasn’t guaranteed to thrill

And I ought to know you standing up sober

I ought to know your black & white look

I ought to know just like your dad told you

I ought to know mistakes you mis… took

You can paint it black

You can use thickest shellac

And still be see-through

And with everything I say

I mean it in the best way

To have it be true

And it’s not impossible

For a friend to heed the slack behind the pull

Yes, I understand you’re happy now

And I understand your hand-me-down towel

Yes, I understand you’re happy now

Better to be happy

And I ought to know you standing up sober

I ought to know your black and white look

I ought to know just like your dad told you

I ought to know mistakes you mis…

Yes, I understand you’re happy now

Yes, I understand you’re happy now

Yes, I understand you’re happy now

Yes, I understand…

Better to be happy

Than to never know

Перевод песни

Als ik je zie huilen

's Nachts telefoneren

Je vertelt me ​​nooit waarom

Als alles naar beneden gaat

En je weet dat er shit rondgaat

En geruchten zijn waar

Ik zal nooit meer een vriend hebben die zo lief is

En ik ben niet verantwoordelijk voor het einde waarvan ik weet dat het onvermijdelijk is

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

En ik begrijp je hand-me-down handdoek

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

Het is beter om gelukkig te zijn dan om nooit te weten

Nou, het speldt me vast

Een overdreven mening --

Verbeter mij als ik het fout heb

En het is de beste vriend van de mens

En het blik is weer leeg

Degradeer jezelf nu

Ik heb nog nooit een pil geslikt, het was niet gegarandeerd spannend

En ik zou moeten weten dat je nuchter opstaat

Ik zou je zwart-wit uiterlijk moeten kennen

Ik zou het moeten weten, net zoals je vader je vertelde

Ik zou moeten weten dat je fouten hebt gemaakt... nam

Je kunt het zwart schilderen

Je kunt de dikste schellak gebruiken

En toch doorzichtig zijn

En met alles wat ik zeg

Ik meen het op de beste manier

Om het waar te laten zijn

En het is niet onmogelijk

Voor een vriend om acht te slaan op de speling achter de trekkracht

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

En ik begrijp je hand-me-down handdoek

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

Het is beter om gelukkig te zijn

En ik zou moeten weten dat je nuchter opstaat

Ik zou je zwart-wit uiterlijk moeten kennen

Ik zou het moeten weten, net zoals je vader je vertelde

Ik zou moeten weten welke fouten je maakt...

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

Ja, ik begrijp dat je nu gelukkig bent

Ja ik begrijp het…

Het is beter om gelukkig te zijn

Dan om nooit te weten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt