Hieronder staat de songtekst van het nummer Champagne Sadness , artiest - The Mountains met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Mountains
I know its wrong
But there’s something so appealing about;
the way you change your song
And better days will come
But I’m scared of all the sunlight and, the six strings that strung
So wait up
I don’t need you to change just as long as you’re in love with me
And lately
I’ve been acting all strange, rearranging our names
But wait up
I don’t need you to fade just as long as you’re here with me
And lately
I’ve been taking some time adjusting to the champagne sadness
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up in the morning and hold me close through summer day)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up, lead me, then bring me down in a proper way)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
I know the tears will flow
But there is something reassuring in the pain of being all alone
And I know that its wrong
Its like looking at a thundercloud, waiting for the worst to come
So wait up
I don’t need you to change just as long as you’re in love with me
And lately
I’ve been acting all strange, rearranging our names
But wait up
I don’t need you to fade just as long as you’re here with me
And lately
I’ve been taking some time adjusting to the champagne sadness
(You wake me up in the morning and hold me close through summer day)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up, lead me, then bring me down in a proper way)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up in the morning and hold me close through summer day)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up, lead me, then bring me down in a proper way)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up in the morning and hold me close through summer day)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up, lead me, then bring me down in a proper way)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up in the morning and hold me close through summer day)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
(You wake me up, lead me, then bring me down in a proper way)
I’m in love with the tragedy and all the champagne sadness
Ik weet dat het verkeerd is
Maar er is iets zo aantrekkelijks aan;
de manier waarop je je nummer verandert
En er zullen betere dagen komen
Maar ik ben bang voor al het zonlicht en de zes snaren die gespannen zijn
Dus wacht even
Ik hoef je niet te veranderen, zolang je maar verliefd op me bent
En de laatste tijd
Ik heb me heel vreemd gedragen, onze namen herschikt
Maar wacht even
Ik wil niet dat je vervaagt, zolang je maar bij me bent
En de laatste tijd
Ik heb even de tijd genomen om me aan te passen aan de champagnedroefheid
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me 's ochtends wakker en houdt me dicht tot de zomerdag)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me wakker, leidt me en brengt me op een goede manier naar beneden)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
Ik weet dat de tranen zullen vloeien
Maar er is iets geruststellends in de pijn om helemaal alleen te zijn
En ik weet dat het verkeerd is
Het is alsof je naar een onweerswolk kijkt en wacht tot het ergste komt
Dus wacht even
Ik hoef je niet te veranderen, zolang je maar verliefd op me bent
En de laatste tijd
Ik heb me heel vreemd gedragen, onze namen herschikt
Maar wacht even
Ik wil niet dat je vervaagt, zolang je maar bij me bent
En de laatste tijd
Ik heb even de tijd genomen om me aan te passen aan de champagnedroefheid
(Je maakt me 's ochtends wakker en houdt me dicht tot de zomerdag)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me wakker, leidt me en brengt me op een goede manier naar beneden)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me 's ochtends wakker en houdt me dicht tot de zomerdag)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me wakker, leidt me en brengt me op een goede manier naar beneden)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me 's ochtends wakker en houdt me dicht tot de zomerdag)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me wakker, leidt me en brengt me op een goede manier naar beneden)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me 's ochtends wakker en houdt me dicht tot de zomerdag)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
(Je maakt me wakker, leidt me en brengt me op een goede manier naar beneden)
Ik ben verliefd op de tragedie en al het verdriet van de champagne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt