Survival - The Moody Blues
С переводом

Survival - The Moody Blues

Год
1978
Язык
`Engels`
Длительность
249540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Survival , artiest - The Moody Blues met vertaling

Tekst van het liedje " Survival "

Originele tekst met vertaling

Survival

The Moody Blues

Оригинальный текст

Shadows of night falling over my head,

People walking, passing me by.

Shadows of dreams falling out of the blue,

People talking, what can I do?

Where do I go from here?

Where do I go from here?

I could give you any dream and watch it grow.

I could take you for a ride, but you would know.

I could tell you every answer that I know.

It wouldn’t be much though,

It wouldn’t be anything you didn’t know.

But survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Shadows of days hanging endless in time,

Slowly fading, passing us by.

Shadows of worlds disappearing from view,

People asking, what could we do?

Where do I go from here?

Where do I go from here?

If I gave you every dream would they grow?

If I took you for a ride would you know?

If I told you every answer that I know.

It wouldn’t be much though,

It wouldn’t be anything you didn’t know.

But survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than In you love, I have

Survival.

All that I need for survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than In you love, I have

Survival.

All that I need for survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than With you love, I have

Survival.

All that I need for survival.

Survival,

Nothing more than With our love, we have

Survival.

All that we need for survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than

Survival.

Survival,

Nothing more than

Survival…

Перевод песни

Schaduwen van de nacht vallen over mijn hoofd,

Mensen lopen, passeren me.

Schaduwen van dromen die uit het niets vallen,

Mensen praten, wat kan ik doen?

Waar ga ik vanaf hier naartoe?

Waar ga ik vanaf hier naartoe?

Ik zou je elke droom kunnen geven en hem zien groeien.

Ik zou je mee kunnen nemen voor een ritje, maar je zou het weten.

Ik zou je elk antwoord kunnen vertellen dat ik weet.

Het zou echter niet veel zijn,

Het zou niet iets zijn dat je niet wist.

Maar overleven,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Schaduwen van dagen die eindeloos in de tijd hangen,

Langzaam vervagend, ons voorbijgaand.

Schaduwen van werelden die uit het zicht verdwijnen,

Mensen vragen: wat kunnen we doen?

Waar ga ik vanaf hier naartoe?

Waar ga ik vanaf hier naartoe?

Als ik je elke droom zou geven, zouden ze dan groeien?

Als ik je mee zou nemen voor een ritje, zou je dat dan weten?

Als ik je elk antwoord zou vertellen dat ik weet.

Het zou echter niet veel zijn,

Het zou niet iets zijn dat je niet wist.

Maar overleven,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan In je liefde, ik heb

Overleving.

Alles wat ik nodig heb om te overleven.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan In je liefde, ik heb

Overleving.

Alles wat ik nodig heb om te overleven.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan Met jou liefde, ik heb

Overleving.

Alles wat ik nodig heb om te overleven.

Overleving,

Niets meer dan Met onze liefde hebben we

Overleving.

Alles wat we nodig hebben om te overleven.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving.

Overleving,

Niets meer dan

Overleving…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt