I'm On A Boat - The Lonely Island, T-Pain
С переводом

I'm On A Boat - The Lonely Island, T-Pain

Альбом
Incredibad
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
156260

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm On A Boat , artiest - The Lonely Island, T-Pain met vertaling

Tekst van het liedje " I'm On A Boat "

Originele tekst met vertaling

I'm On A Boat

The Lonely Island, T-Pain

Оригинальный текст

Everybody in the place, hit the fucking deck

But stay on your motherfucking toes

We running this, let’s go (hey)

I’m on a boat (I'm on a boat)

I’m on a boat (I'm on a boat)

Everybody look at me, 'cause I’m sailing on a boat (sailing on a boat)

I’m on a boat (I'm on a boat)

I’m on a boat

Take a good, hard look at the motherfucking boat, yeah

I’m on a boat, motherfucker, take a look at me

Straight floating on a boat on the deep blue sea (yeah, yeah)

Busting five knots, wind whipping out my coat

You can’t stop me, motherfucker, 'cause I’m on a boat

Take a picture, trick (trick);

I’m on a boat, bitch (bitch)

We drinking Santana champ, cause it’s so crisp (crisp)

I got my swim trunks, and my flippie-floppies

I’m flipping burgers, you at Kinko’s straight flippin' copies

I’m riding on a dolphin, doing flips and shit (yeah)

The dolphin’s splashing, getting everybody all wet (oh)

But this ain’t Seaworld, this as real as it gets (yeah, yeah)

I’m on a boat, motherfucker, don’t you ever forget

I’m on a boat, and it’s going fast, and

I got a nautical themed pashmina afghan

I’m the king of the world, on a boat like Leo

If you’re on the shore, then you’re sho' not me-oh

Get the fuck up, this boat is real!

Fuck land, I’m on a boat, motherfucker (motherfucker)

Fuck trees, I climb buoys, motherfucker (motherfucker)

I’m on the deck with my boys, motherfucker (ayy)

This boat engine make noise, motherfucker

Hey, ma, if you could see me now (see me now)

Arms spread wide on the starboard bow (starboard bow)

Gonna fly this boat to the moon somehow (moon somehow)

Like Kevin Garnett, anything is possible

Yeah, never thought I’d be on a boat (let's go)

It’s a big, blue, watery road (yeah)

Poseidon, look at me, oh (all hands on deck)

Never thought I’d see the day

When a big boat coming my way

Believe me when I say

I fucked a mermaid, whoah

I’m on a boat

I’m on a boat

Everybody look at me, 'cause I’m sailing on a boat

I’m on a boat

I’m on a boat

Take a good, hard look at the motherfucking boat

Sha-sha-sha

Sha-sha-sha

Sha-sha-sha

Shawty, shawty

Yeah, yeah, yeah

Перевод песни

Iedereen in de plaats, ga naar het verdomde dek

Maar blijf op je verdomde tenen

We doen dit, laten we gaan (hey)

Ik zit op een boot (ik zit op een boot)

Ik zit op een boot (ik zit op een boot)

Iedereen kijkt naar me, want ik vaar op een boot (zeil op een boot)

Ik zit op een boot (ik zit op een boot)

Ik ben op een boot

Kijk eens goed naar de verdomde boot, yeah

Ik zit op een boot, klootzak, kijk eens naar mij

Rechtdoor drijvend op een boot op de diepblauwe zee (ja, ja)

Vijf knopen breken, wind die mijn jas uittrekt

Je kunt me niet stoppen, klootzak, want ik zit op een boot

Maak een foto, truc (truc);

Ik zit op een boot, teef (teef)

We drinken Santana Champ, omdat het zo knapperig is

Ik heb mijn zwembroek en mijn flippie-floppies

Ik flip hamburgers, jij bij Kinko's rechte flippin'-exemplaren

Ik rijd op een dolfijn, doe salto's en shit (ja)

De dolfijn spettert, maakt iedereen nat (oh)

Maar dit is niet Seaworld, dit is zo echt als het wordt (ja, ja)

Ik zit op een boot, klootzak, vergeet je dat nooit

Ik zit op een boot, en het gaat snel, en

Ik heb een pashmina afghaans nautisch thema

Ik ben de koning van de wereld, op een boot als Leo

Als je aan de kust bent, dan ben je sho' niet ik-oh

Kop op, deze boot is echt!

Fuck land, ik ben op een boot, klootzak (klootzak)

Neuk bomen, ik klim in boeien, klootzak (klootzak)

Ik sta op het dek met mijn jongens, klootzak (ayy)

Deze bootmotor maakt lawaai, klootzak

Hé, ma, als je me nu zou kunnen zien (zie me nu)

Armen wijd gespreid op stuurboord boeg (stuurboord boeg)

Ik ga deze boot op de een of andere manier naar de maan vliegen (op de een of andere manier de maan)

Net als Kevin Garnett is alles mogelijk

Ja, ik had nooit gedacht dat ik op een boot zou zitten (laten we gaan)

Het is een grote, blauwe, waterige weg (ja)

Poseidon, kijk naar mij, oh (alle hens aan dek)

Nooit gedacht dat ik de dag zou meemaken

Als er een grote boot mijn kant op komt

Geloof me als ik zeg

Ik heb een zeemeermin geneukt, whoah

Ik ben op een boot

Ik ben op een boot

Iedereen kijkt naar me, want ik vaar op een boot

Ik ben op een boot

Ik ben op een boot

Kijk eens goed naar de verdomde boot

Sha-sha-sha

Sha-sha-sha

Sha-sha-sha

Shawty, shawty

Ja, ja, ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt